Какая восхитительная подборка тошнотворно-приторных слов нашлась на Vocabulary.com ко Дню Святого Валентина! Следующее 14 февраля будет еще только через год, но я тот ещё циник, так что мне и так найдется куда применить слова maudlin, saccharine, mawkish, cloying, trite и…
Уже совсем скоро я с гордостью напишу, что мы перевели весь первый сезон (а это целых 33 серии по часу) испанского сериала Cuéntame cómo pasó. Все готовые серии вы можете или скачать с Rutracker или посмотреть в группе Мир испанских…
Немного лексики современной испанской прессы (по материалам газеты “El Mundo” от 6 октября 2016). Также, возможно, вам интересен будет пост Испанская лексика: печатная пресса и подготовка к DELE. Пост авторства Татьяны Малковой, которая уже писала про лексику из сериала Aguila…
В этом посте я хочу собрать некоторые интересные английские слова по теме Cinema. Но, конечно, это будет не просто скучный список слов в две колонки (в левой — слово на английском, в правой — перевод на русский). Всё будет гораздо…
На днях я узнала очень странное португальское выражение — ter dor de cotovelo. Если перевести его буквально, “иметь боль в локте”, то ничего странного в нём нет, но вот в переносном смысле… Готова поспорить, что вы не догадались бы никогда!…
Много лет назад в петербургском Доме Книги я купила за 56 (!) рублей (сейчас иногда хлеб дороже стоит 😉 замечательный сборник для чтения на испанском. Называется он просто — Leemos en español. И замечательный он потому, что его интересно читать….
В субботу у меня всё так удачно сложилось, что я пошла на “Ла Ла Лэнд” в кинотеатр “Англетер”. Тут стоит оговориться, что в кино я не очень люблю ходить. Как-то не вижу особой разницы между походом в кино и просмотром…
Я всё никак не могу для себя определиться — способность писать классные книжки — это врожденное умение или приобретенное? Судя по тому, что пишет в своем блоге Дафна (Publication coach) и Марк Форсайт в книге Elements of Eloquence — хорошими…
Как называются по-английски чипсы? А! Это вопрос с подвохом. Всё зависит от того, на какой стороне Атлантического океана вы находитесь. Скорее всего чипсы попали к нам из США, потому что именно там они называются chips.
«В Питере — пить» группы «Ленинград» названа главной песней 2016 года на церемонии вручения Российской национальной музыкальной премии… (no comments) Раз такое дело, как же не написать пост про «алкогольные» слова».