Португальская лексика: парикмахерская

Предлагаю вам сходить с нами в парикмахерскую и узнать, как «замаркарить»* 😁 стрижку, как называются волосы разного цвета и какие тенденции наш ждут в 2020 году 😉 Также по теме советую послушать два подкаста: Um mau corte de cabelo. Cabelos, Tesouras e Desilusões. И вот ещё картинка на тему того, какие бывают волосы P.S. записаться куда-либо — marcar. И так часто используется это слово, что оно проникается даже в наше разговоры на русском. Я не раз уже слышала, как люди…

Португальская лексика: дом

Я сделала несколько материалов, чтобы освоить в португальском языке тему «Дом». Во-первых, это видео про типы жилья. Я решила записать виртуальную прогулку по сайте idealista.pt, это сайт, которым все здесь пользуются, когда выбирают дома и квартиры для съема (arrendar) или покупки (comprar). Теперь можно послушать коротенькие подкасты, в которых будут эти слова — A minha primeira casa, Visita ao T4, Escolher uma casa, A nova casa do Marco, После этого можно а) составить воображаемый диалог с агентом недвижимости, б) описать…

Предлагаю вам посмотреть это видео про разницу между испанскими прошедшими временами Indefinido и Imperfecto и потом перевести несколько предложений с русского.

Моему блогу в этому году 11 лет. В нем накопилось огромное количество материалов. И хотя я уверена, что многим достаточно и того, что можно увидеть на главной странице, всё-таки я также уверена, что найдутся те, кому интересно, какие же сокровища скрыты в недрах этих страниц. На днях я научилась записывать скринкаст (видео того, что происходит у меня на мониторе), поэтому наконец-то я смогла сделать своего рода виртуальную экскурсию по блогу. Надеюсь, вам будет интересно))

Как смотреть фильмы и сериалы на английском и любом другом языке

Вы спросили, что я думаю по поводу того, как смотреть фильмы на иностранном языке. Ответ на видео Уже когда я монтировала, я вдруг подумала, что про субтитры-то я ничего не сказала! Придётся записывать на эту тему отдельное видео 🤦‍♀️ Но в целом я бы сказала так: нельзя сказать «Смотрите ВСЕГДА с субтитрами!» или «Никогда не смотрите фильмы с субтитрами». Как всегда, правда где-то посередине. Я считаю, что довольно тяжело смотреть целый фильм с субтитрами, поэтому я бы советовала включать субтитры…

На главном сайте посвященном Гарри Поттеру известные актеры, в основном актеры, читают первую книгу про Гарри Поттера. Первую главу читает, конечно, актер Дэниел Рэдклиф.

Благодаря подкасту Hoy Hablamos, который я продолжаю всем горячо рекомендовать, я узнала про Эдуарда Пунсета. Он был адвокатом, экономистом, политиком и популяризатором науки. Он создал культовую программу Redes, которая выходила на испанском телевидении с 1996 по 2013 год. В программе этой рассказывалось простым языком об очень сложных вещах: про нанотехнологии, например, и теорию относительности, но также про счастье и смысл жизни.

Сегодня, 22 мая, в инстаграмме пройдет бесплатная лекция моего любимого искусствоведа, Тани Быковской. Я наконец-то узнаю, чем же так хорош Эль-Греко, потому что чисто визуально его работы меня не привлекают. У Татьяны же есть лекция про Хоакина Соролью, главного испанского импрессиониста. Её я уже слушала и всем очень советую! А ещё мне посоветовали лекции Татьяны Пигаревой про Эль-Греко и Веласкеса. На просторах YouTube нашлась ещё лекция про Соролью

Je crois que un de mes artistes préféré, c’est Grand Corps Malade (букв. большое больное тело). Il est slameur, poète, auteur-compositeur-interprète et réalisateurfrançais. Slameur — это человек, который «читает» слэм. Это что-то среднее между рэпом и поэзией. У него есть очень глубокие песни, есть песни-истории, песни с игрой слов.

Про профессии по-французски

На сайте французского издательства Milan нашлись прикольные интерактивные задания для детей 3-7 лет про разные профессии. Мы, конечно, не дети, но и нам такое задание будет полезно. Смотрите, на этой страничке вы найдете несколько профессий: полицейский, механик, пожарный, повар и другие. Главное героя, кота, зовут Sacha и все они живут в Chatville 😉 Очень классно, что много лексики, связанной с той или иной профессией. On a un pneu crevé ici. Quelques tour de manivelle et un bon coup de patte…

Наверх