В своей речи часто используем предложения типа «Если…, то…», это предложения, которые выражают условия.
В этом видео я рассказываю про условные предложения в испанском языке
А теперь самое интересное: практика!
Вот упражнение на испанском.
А теперь попробуйте перевести эти фразы с русского:
- Если я потеряюсь, я тебе позвоню.
- Если бы у меня был сад, я бы посадила там много цветов.
- Если вы соседям поможете с переездом, то и мне помогите.
- Если бы мы вы вышли всего на пять минут раньше, мы бы не опоздали на поезд. (но мы опоздали)
- Если ты её любишь по-настоящему, скажи ей об этом!
- Если бы ты захотел, ты мог бы получить работу своей мечты.
- Если мне повезет в лотерею, я куплю себе новую машину.
- Если бы ты мне вчера позвонила, я бы сразу пришла. (но ты мне не позвонила, и я не пришла)
- Если бы ты мне врал, я бы сразу тебя раскусила.
- Если будете есть много конфет, вам станет плохо.
- Если бы ты легла вчера рано, ты бы сегодня встала вовремя.
- Если у них не будет денег, они знают, у кого попросить.
- Если бы наша дочь всегда себя так примерно вела, насколько легче бы нам жилось!
- Если бы папа узнал об этой глупости, он бы страшно рассердился.
- Если бы ты позвонил, я бы пришла (но ты не позвонил)
- Я бы купила эту книгу, если бы они ни была такая дорогая.
- Если бы нам повезло, мы бы выиграли гонку.
- Если бы у папы не было аллергии, мы бы завели кошку.
Ответы в прикрепленном файле
(Visited 227 times, 1 visits today)