Итальянские дети запоминают названия календарных месяцев с помощью вот такого стишка: gennaio freddoloso (январь — холодный) febbraio spiritoso (февраль — веселый (потому что в феврале проходит Венецианский карнавал) marzo pazzerello (март — безумный) aprile mite e bello (апрель — мягкий…
английские традиции, икота по-английски, английские детские стихи,
Так бывает, что мы иногда забываем названия нужного нам предмета или даже как зовут человека, о котором мы рассказываем. Тогда мы говорим: «Дай мне вот эту штуку, ну вот эту, пожалуйста!», а про человека — «Ну этот, как его там…»…
Прости за любовь, Прости, хочу на тебе жениться, книги на итальянском, скачать книги на итальянском, итальянское современное кино, Scusa ma ti chiamo amore, Scusa ma ti voglio Sposare, Zero Assoluto,
испанский язык, испанская грамматика, armarla, jugarsela, pagarla, pegarla, водить в детской игре, разговорный испанский, блог об испанском, интересные испанские слова и выражения, испанский не из учебников
сайт про испанский язык, фильмы на испанском, песни на испанском, блог об испанском, комиксы на испанском
этимология французских слов
приятная французская музыка, новая французская песня, группа Cocoon, французская современная музыка
разговорный французский, французский сленг, французские разговорные фразеологизмы, грамматика разговорного французского языка
итальянизмы в русском языке, что такое капучино, макьято, как переводятся названия кофе, что значит капучино, эспрессо, макьято, лунго, откуда фиаско, что значит потерпеть фиаско, что тащат бурлаки на волге