Пока еще воспоминания свежи, я хотела бы рассказать о нашей поездке в Португалии, что интересного мы там увидели, услышали и попробовали.
В первый раз в Португалии я оказалась пять лет назад осенью. Мы с мужем объездили на машине всю страну, но то ли память у меня короткая, то ли я на другие вещи обращала внимание, но эта поездка открыла мне страну с совершенно новой стороны.
В этот раз мы ездили с четырехлетней дочкой. А когда мы путешествуем с ней, ритм задает она. Ритм очень не спешный, с детской площадки на пляж, с пляжа на карусель, с карусели в кафе и так далее. Мы никуда не торопимся и имеем возможность вдоволь наглядеться по сторонам.
Мы провели в Португалии 10 замечательных дней, а два полных дня потратили на перелеты. И если в ту сторону получилось, что рейса Петербург-Париж как будто и не было вовсе, потому что он длится три часа, а разница с Лиссабоном у нас как раз три часа; то на обратной дороге получилось ровно наоборот: мы выехали из дома в Лиссабоне в 8 утра, а зашли в квартиру в Петербурге около полуночи.
Какие в Европе аэропорты! Парижский Руасси-Шарль де Голль насколько велик, что приехав в один терминал до другого мы добирались на navette (автобусе, курсирующем между терминалами).
Лиссабонский аэропорт также порадовал. Он большой, современный, и кажется, что там все сделано для того, чтобы тебе захотелось в него вернутся.
В частности для детей можно взять коляски (carrinhos*, от слова carro — машина), в одном крыле аэропорта располагается большая детская комната (a Sala de Estar em Família).
Мне очень понравились вот такие кресла
Еще в женском туалете в кабинке на стене было замечено небольшое откидное кресло для маленьких детей (en. toddlers), то есть если вы вынуждены идти в туалет с ребенком, вы можете его просто посадить в это креслице и пристегнуть ремнями и вуаля! Мамы оценят;)
*В лиссабонском аэропорту коляски называются по-английски babystrollers, а в Париже — pushchairs.
Прямо в аэропорту мы на весь срок нашей поездки арендовали (alugar o carro*) маленький Ford Fiesta с механической коробкой передач**. Я отдельно подчеркиваю, что коробка была не автомат, потому что “автоматов” в Португалии крайне мало и позволить их себе могут только хорошо обеспеченные люди. Большинство португальцев предпочитают машины гольф-класса: их легче парковать, они потребляют меньше бензина (a gasolina — бензин, o gasóleo — дизельное топливо).
Если кому интересны цены на бензин на начало июня 2013
*В португальском “арендуют” двумя глаголами — alugar um carro и arrendar um apartamento, terreno, uma casa.
**mudança mecânica/normal (в отличие от автоматической — automática)
И вот мы выехали из аэропорта и поехали по крупной автостраде. И тут сразу бросились в глаза два момента. Какие в Португалии дороги! А сколько их! С уверенностью можно сказать, что без GPS мы бы не доехали ни-ку-да.
Второй момент — когда вы едете по окружной трассе, второй окружной, замечу, вы смотрите в противоположную от Лиссабона сторону и видите… дома, насколько хватает взгляда, кругом дома-дома-дома. Но, в отличие от Петербурга, к примеру, это не многоэтажки, построенные впритык друг к другу. Это максимум пяти-этажные дома поставленные так, что есть место и для парковки машин и для прогулок детей и собак.
Если в Петербурге встает вопрос “где купить жилье”, мало кто у нас поедет за город, да даже в ближайший пригород, потому что а) нет дорог, до работы не доберешься; б) нет инфраструктуры, ни магазинов, ни детсадов, ни школ.
В Лиссабоне же как раз-таки неразумно жить в старом городе. Улицы узкие, парковаться негде, дома старые, разваливаются.
Теперь о том, что интересного в самих домах. Во-первых, если в квартире три или больше комнаты, то обязательно будет две ванных комнаты, в одной скорее всего будет установлен душ, а в другой ванна.
Есть районы очень напоминающие Англию, потому то они застроены таунхаусами. Перед домом небольшой садик, а за домом чуть больше. Мечта!
На всех кухнях были замечены такие простые соковыжималки для цитрусовых. Апельсинов в Португалии много, они дешевые, свежевыжатый сок пьют и дома, а в ресторанах подают не как у нас в 200мл стакане, а почти в поллитровом!
А рядом с микроволновкой обязательно электропечь (тоже что и духовка, но меньше, и, как мне сказали, когда готовишь на пару человек — это удобнее).
Вы, наверное, знаете, что только в нашей стране есть пододеяльники;) Там укрываются простынью, на которой лежит одеяло, или несколько, в зависимости от сезона.
Все виденные мною кровати были заправлены так, что концы верхней простыни, одеяла и покрывала были заправлены под матрас. Мне пришлось делать также. Адский же это труд, скажу я вам! Попробуйка подними матрас на полутораспальной кровати! А на двуспальной! Еще при этом второй рукой надо аккуратно засунуть под него все эти одеяла-покрывала. Уф!
Немного о еде и напитках
Несколько раз мы были приглашены на обеды к родственникам.
Из закусок мне больше всего нравится дыня с ветчиной (melão com presunto). Помню еще кальмара (choco) в масле и травках, хлеб и оливки. В меню обязательно значился овощной суп-пюре (несколько видов овощей варятся, а потом все вместе в блендере перемалываются). Далее рыба/мясо и гарнир.
Самая популярная в Португалии рыба — треска (bacalhao). Продается соленой (salgada) и засушенной (secado) или в виде консервов*. Ее несколько дней отмачивают в молоке, например, а потом готовят. Как-то раз ели bacalhao con natas (со сливками). Вкусно (главный секрет — побольше соли;)
*А консервы часто привозят как сувенир, потому что они вот так классно оформлены.
Еще ели бефстроганов с курицей. Из морепродуктов — choco (кальмар), ameijoas (мидии), camaroes (креветки). Каракатицу (lula) мы не попробовали, но название очень уж приятное)
Еще из морепродуктов был запеченый во фритюре polvo — осьминог. На любителя.
Несколько раз ели arroz de pato (аррош д’пату), рис с гусем. Вот это нам действительно понравилось.
Далее следуют десерты.
Вообще удивительно, что португальцы еще не похожи на американцев. Pastelarias (кондитерские) и padarias (булочные) на каждом углу. А там… сами представляете)
Самый-самый разрекламированный португальский десерт — pastel de Belém. Белен — это квартал Лиссабона, названный так в честь Беленской Башни, от которой в век Великих Открытий отправлялись на другой край земли мореплаватели.
Название pastel de Belém защищено авторским правом, и такие пирожные изготавливаются только в одной единственной кондитерской в квартале Белень, очередь в которую тянется на полулицы. Все другие заведения называют эту корзиночку из слоеного теста с начинкой из сливок, яиц и сахара — pastel de nata, и все довольны).
На юге, в Алгарве растет миндаль (amêndoa), поэтому там очень много всяких разных десертов с миндалем, в том числе известный и нам здесь марципан.
Заканчивается все чашечкой кофе. Эспрессо в Лиссабоне называется uma bica. Но в домах все предлагали просто café. Как-то раз захотелось мне американо, и так я узнала, что он по-португальски называется uma carioca. А капучино — uma meia leite (причем заметьте, что слово café вообще не фигурирует в этом названии, я сначала подумала, что это значит “половина (стакана) молока”, а имеется в виду, конечно, что у вас будет полкружки кофе, половина — молока).
Потом можно еще выпить ликер. Я привезла домой классный черешневый ликер ginja (жинжа). Он цвета спелой черешни, а на дне даже плавают ягодки.
В Алгарве меня еще угостили анисовым ликером, а вот ликер из плодов рожкового дерева (alfarrobeira) и и второй, настоянный на фигах (figos), я так и не попробовала. Ничего, в следующий раз!)
А какие там фрукты! Более вкусных манго* я в жизни не ела. Есть такие как у нас. Они плывут из Бразилии на пароходе и так никогда и не дозревают. А другие срывают почти совсем спелые и посылают самолетом! Также и с папаей. А свежий инжир!
**Манго по-португальски женского рода — uma manga.
Об обществе
Теперь несколько неприятный социальных моментов.
К слову о еде, или точнее ее отсутствии.
В Португалии сейчас есть люди, которые голодают (pasam fome). Серьезно. Страна переживает не самый лучший период, много людей остались без средств к существованию.
Поэтому три раза в год в магазинах по всей стране устраивают сбор продуктов. Занимаются этим обычные люди, волонтеры, они помогают сортировать продукты и отправлять их в местное отделение Banco Alimentar.
Просят пожертвовать молоко, сахар, муку, яйца, консервы.
Мне очень импонирует, что люди хотят помогать друг другу в сложной ситуации.
Также на меня огромное впечатление произвело активное вовлечение в общественную жизнь людей с ограниченными возможностями (deficientes). Мы видели выступление таких детей на рыночной площади в Фару, видели как таких детей катали в марине на яхточках. Также я видела огромное количество социальной рекламы с призывом помочь людям с тем или иным заболевание (деменцией, болезнью Альцгеймера и т.д.).
То есть там не делают вид, что инвалидов и больных не существует. Они есть и они такие же члены общества как и мы с вами.
Нам тут в России до этого еще расти и расти(
В Португалии есть такое классное «заведение» — Loja do cidadão. Это как единый центр приема документов у нас. То есть вы приходите с каким бы то ни было вопросом (типа, зарегестрировать брак, оформить гражданство, почему я так много плачу за воду, мне нужна справка по месту жительства и т.п.), берете номерок в электронной очереди и вуаля! Никуда больше ходить не надо. Все решается в одном месте!
И вообще, думают тут о людях. Как вам, например, парковочный знак «Только для рыбаков»? 😉
Но без ложки дегтя не обходится( Я почему-то была уверена, что в развитых европейских странах нет проблемы детей-сирот. Но нет. В Португалии много сиротских домов, а волокита по оформлению документов на усыновление ребенка может занять около пяти лет! Вы только представьте, пять лет!!! Поэтому усыновляют очень мало.
А откуда вообще дети-сироты в Португалии? Как оказалось, в стране большие проблемы с наркотиками.
————————————————-
Но, мне в Португалии хорошо и приятно. Почти весь день светит солнце, много местных вкусных фруктов. В Лиссабоне то тут то там проглядывает Тежу, а если отъехать от Лиссабона всего на полчаса — океан. Люди все очень приятные, улыбчивые и отзывчивые. Мы обязательно еще туда вернемся)
И напоследок немного музыки и фотографий:
Во всех наших передвижениях на машине нас сопровождало Cidade FM и иногда RFM. Они мне очень напомнили мой любимую французскую волну K6FM.
Вот некоторые приятные композиции
[embedplusvideo height=»417″ width=»692″ standard=»http://www.youtube.com/v/1OPhIFEswdk?fs=1″ vars=»ytid=1OPhIFEswdk&width=692&height=417&start=&stop=&rs=w&hd=0&autoplay=0&react=1&chapters=¬es=» id=»ep4880″ /]