Рубрика: Иностранные языки

Что такое Spanglih (спэнглиш)? Как следует из названия — смесь испанского и английского (spanish+english). Этот языковой микс используют в повседневной жизни латиноамериканцы, проживающие в США. Я недавно слушала программу Punto de enlace (программа про испанский язык в мире), так вот там сказали,…

Жених по-английски — groom или, если быть точнее, bridegroom. Изначально жених назывался brydguma. Bryd — в древнеанглийском «невеста», а guma — мужчина. Шло время, и люди постепенно прекратили использовать слово guma, оно осталось только в brydguma. А потом и в…

  Вам нужен сериал на испанском с субтитрами? Отправляйтесь на RTVE.ES в раздел Series. Там вы найдёте много разных сериалов, и все не только с субтитрами, но и со скриптом! Иногда удобнее прочитать сначала скрипт, а потом смотреть видео и…

Я часто слышу: “Я учил английский в школе, потом в университете, на курсы еще ходил и даже с репетитором занимался. А всё без толку! Всё равно, если приходится объясняться, двух слов связать не могу. Ну почему я никак не могу…

  Вы никогда не задумывались, откуда произошло слово пациент? Если бы вы встретили рядом patient — patience (анг.), paciente — paciencia (исп.) или patient — patience (фр.), вам бы, наверняка, бросилось в глаза, что слово «пациент» и «терпение» в этих…

Я сейчас читала статью про французского исполнителя Grand Corps Malade (букв. большое больное тело), в которой он рассказывает, что псевдоним этот появился после несчастного случая (нырнул в полупустой бассейн, ударился головой, сместились позвонки, отказали руки и ноги). Год он провёл в больнице,…

Недавно я набрела на форум лексикографов словаря Abbyy Lingvo (проще — людей, которые пишут словарные статьи). И на форуме, посвященном английскому нашелся ряд крайне интересных постов. Издержки из них мне бы и хотелось привести.

  Песня Vianney ´Pas là’ сейчас очень популярна во Франции. При первом (да и втором) прослушивании мне показалось, что там достаточно слов, которых я не знаю, поэтому я решила ее перевести. И вот что получилось. (Забегая вперед скажу, что, как…

Если вы еще не знакомы с подкастами Coffee Break — пора срочно восполнить этот пробел! Правда это вариант для тех, кто и так уже знает английский (потому что объяснения ведутся на нем) и учит испанский, французский, немецкий или итальянский.

Знаете, какое самое лучшее средство для борьбы с холодом и серостью за окном? Смех! Можно похихикать с подружками (giggle with your friends), а можно от души посмеяться (laugh out loud/laugh your head off) над какой-нибудь новой, или старой, комедией. Про…

Вернуться наверх