Автор: admin

Возможно вы уже замечали, что в словоочетании los reyes, к примеру, произносятся не все буквы (что вообще-то для испанского не характерно) — [ло рейес]. Дело в том, что s перед r не произносится. Такое вот правило. Прочитайте теперь: los ratones,…

жаба душит на английском, на испанском, на французском, на итальянском, на португальском, концепт жадности в испанском, английском, английские идиомы, испанские идиомы

словообразование в испанском, грамматика испанского по-русски, испанский он-лайн, испанские слова образованные по схеме глагол + существительное, интересные испанские слова, тонкости испанского

итальянская грамматика по-русски, итальянский он-лайн, тонкости итальянского, итальянские местоимения, безличное местоимение si, согласованные местоимения в итальянском

как называются жители Кадиса, Saca la lengua, Viva la Pepa, первая испанская конституция, исторический контекст, история Испании, интересные испанские слова, программа об испанском языке, испанское телевидение он-лайн

история Испания, Испания средних веков, книга про историю испании, лион фейхтвангер, испанская баллада, Илья Левит, От Андалусии до Нью-Йорка, евреи в Испании, Альфонс Мудрый, сефарды, сефардский язык

зачем учить грамматику, грамматика английского языка, метод попугая в изучении иностранных языков, как учить иностранные языки

Важный человек у испанцев ассоциируется с толстой рыбиной — un pez gordo: Haya venido algún pez gordo. Por eso todos esos atascos. Те же ассоциации есть и у итальянцев (un pesce grosso, хотя чаще можно встретить un pezzo grosso  — большой…

Вернуться наверх