Французская лексика: l’administration et le service public

Предлагаю вам ознакомить с французской лексикой по теме L’administration et le service public (Государственные ведомства и государственная служба), а потом перевести несколько предложений с русского. В этой теме вам встретятся такие слова как: чиновники, пособие по безработице, система страхования, у меня закончился паспорт, мне нужно получить новый и т.д.

  1. Когда Жак получит гражданство, ему нужно будет записаться в избирательные списки и получить номер социального страхования.
  2. Вам нужно заполнить эту форму, указав ваше имя и адрес.
  3. Чтобы записаться в библиотеку, вы должны предоставить подтверждающие документы, например, счет за электричество.
  4. Юлия, русская студентка, которая только что приехала на обучение во Францию. Сейчас ей нужно получить документ, который дает ей право жить и учить во Франции (по-фр. это всё умещается в три слова)
  5. Мы стоим в очереди, чтобы получить справку.
  6. Жозетт заполняет форму страховой, чтобы получить пособие по беременности.
  7. У меня закончился паспорт, мне нужно получить новый, чтобы иметь возможность путешествовать.
  8. Марк получает пособие на жилье, а Мари пособие по безработице.
  9. Чиновники — работники государственного аппарата.
  10. Государство финансирует разные культурные программы, в том числе этот престижный театральный фестиваль.

И не могу не добавить сюда диалог Josette et Katia, в котором первая заполняет формуляр, чтобы получить пособие по беременности (транскрипт с пропусками и другие отрывки из фильма)

(Visited 26 times, 1 visits today)