Этимология: джентельмен, джентри, идальго и фидальго

А вы когда нибудь задумывались, кто такой «настоящий джентельмен»?

Gentleman— мужской образ, сформированный в викторианскую эпоху. Изначально слово джентльмен означало мужчину благородного происхождения (это было базовым определением аристократа, следующим званием было — эсквайр), но потом так стали называть образованного и воспитанного, респектабельного и уравновешенного (чопорного и невозмутимого) мужчину. Джентльмена отличает элегантность, пунктуальность и умение держать свое слово (джентльменское соглашение).

В этом значении ему соответсвует испанскому caballero.

Давайте на секунду остановимся на этимологии gentle.

First recorded in 1175–1225; Middle English gentle, gentil(e), from Old French gentil “highborn, noble,” from Latin gentīlis “belonging to the same family,” equivalent to gent- (stem of gēns ) gens + -īlis -le

dictionary.com

Это слово происходит от латинского gentīlis «принадлежащий к одной семье». В старофранцузском это слово уже обозначало «знатного происхождения». И с таким значением оно и перешло в английский. Интересно только, что если сейчас открыть словарь, то там у gentle будут следующие значения:

  • приятный, добрый — a kind manner
  • мягкий, не сильный/не агрессивный — a gentle wind
  • умеренный — gentle heat
  • постепенный — a gentle slope

А ещё недавно в книге про историю Библии я услышала слово gentilesjen-tahyl ]. Так называют не-евреев (как маглы по отношению к волшебникам 😉 Необычное слово! Никогда до этого не встречала…

В Средние Века словом джентльмен называли членов нетитулованного дворянства — gentry, к которому относились рыцари и потомки младших сыновей феодалов (в соответствии с майоратом титул наследовался только старшим сыном).

Джентри – в Англии обозначает мелкопоместное дворянство, в Европе и Америке термин получил более широкое распространение и означает как людей знатных так по рождению так и знатных (не знаю как это сказать, короче «не по рождению»). До индустриальной революции джентри были слоем между йоменами (йомен* (крестьяне в Англии 14-18 вв., ведшие, как правило, самостоятельное хозяйство)и сословием пэров, и традиционно считались менее аристократичными, если они не имели герба или были оруженосцами. В отличии от йоменов джентри не работали на полях сами, они нанимали фермеров.

В английской истории джентри не имели титулов кроме рыцарских или еще они могли быть баронетами. Этот титул передается по наследству. Баронеты также считаются менее знатными.

В Португалии местные джентри – фидальгос, были очень многочисленной группой. Небольшой кусок земли передавался по наследству старшему сыну или дочери. Сегодня представители этого класса образуют закрытый круг, который ассоциируется с боями быков и конным спортом.

Hidalgo (почти знатный), o hijodalgo в Испании происходит от выражения «Hijodealgo», o «Hijod´algo»(чей-нибудь сын). Они не принадлежали непосредственно к знати, но имели некоторые привилегии(например, не платили некоторые налоги). Самый известный идальго Don Quijote de la Mancha.

*К слову про йоменов. Недавно в песне Дженифер Лопес я никак не могла разобрать, что она там поет в припеве, потому что слышится dance for yeoman if you dare. Послушайте сами!

(Visited 140 times, 1 visits today)