В этом подкасте для изучающих русский Russian Language Insight я рассказываю про уши и идиомы, в которых встречается слово «ухо» или «уши».
Вот фразы, о которых я рассказываю в подкасте:
В одно ухо влетело, в другое вылетело — так говорят про человека, который тут же забывает, что ему сказали.
Развесить уши — что ты уши развесил — то есть «Что сидишь, слушаешь то, что тебе не надо слушать». Еще есть синоним — греть уши — Что сидишь, уши греешь? Марш спать!
Это не для твоих/ваших ушей — этот разговор вы слышать не должны
Улыбка до ушей (хоть завязочки пришей) — о широкой, счастливой улыбке
Вешать лапшу на уши — обманывать, врать, да так, что это очевидно всем вокруг. И продолжение — Может тебе вилку/вилочку дать? Лапшу с ушей снимать.
Ты уши мыл сегодня? — риторический вопрос тому, кто вас плохо слышит
Еще одно выражение, которое только сейчас пришло мне в голову — это объяснение притянуто за уши. Когда объяснение притянуто за уши, у него явно не достает доказательств.
— Как думаешь, почему бабушка постоянно советует есть чеснок, как я только заболею?
— Ну, я слышала, что там много каких-то флавоноидов…
— Что-то это за уши притянуто, ведь не было никаких исследований, которые бы доказали, что чеснок полезен. Ведь так?
Далее я разъясняю всякие «слуховые» глаголы:
слышать — to hear: Слышишь, там кто-то в дверь стучит?
слушать (музыку в наушниках) — to listen to
ослышаться — ослышка (песня Скрипка-лиса)
послышалось — это когда вам показалось, что вы услышали то, что человек вовсе и не говорил
На 12 минуте 49 секунде, когда Сова говорит «чертополохова», Пуху послышалось, что она чихнула, и он говорит ей: «Будь здорова!»
Далее я ошиблась. Рассказывая про песню группы «Агата Кристи», я сказала, я путала слова «портфель» и «портвейн», оказывается, что вовсе не в этом была моя ошибка, а в том, что вместо «зачах огонь», мне все время (до сих пор) слышится «за чехардой». И получается какая-то бессмыслица:
Окончен бой, за чехардой
И не осталось ничего…
При чем тут чехарда?! (Чехарда — это игра, участники которой поочерёдно прыгают через своих партнёров, стоящих в согнутом положении.)
Так и чувствовала, что что-то не то говорю в подкасте. Ну да ладно. Продолжим.
Услышимся = созвонимся
Пропадает слух — теряется слух (потерять слух) — человек глохнет
Глухой — неслышащий человек
В самолете закладывает уши.
Пять чувств
Слух (уши), зрение (глаза), осязание (кожа), обоняние (нос), вкус (язык).
UPDATE
Я вспомнила еще два выражения:
Не видать (чего-то) как своих ушей — не получить что-то никогда, также как никогда никому не увидать своих ушей: Не видать тебе премии в этом месяце как своих ушей.
Ни ухом ни рылом — ничего не понимать в том, о чем идет речь: Надо было тебе сходить на конференцию, потому что я в этой тебе ни ухом ни рылом (то есть ничего не понимаю.)