По просьбам читателей в этом посте я расскажу об этимологии французского предлога avec — с.
Происходит этот союз предположительно от латинского *apud-hŏque, которое затем (опять таки предположительно) стало *apu-hŏque, где [u] закрылось и стало [w], которое потом выпало из-за ударения в предшествущем слоге . И вот получилось *apŏque по всем правилам старофранцузского языка превратившееся в avuec . Этимологический словарь также предлагает обратить внимание на старофранцузский предлог o(d) « с », также произошедший от латинского apud.
apud — у, при, возле, подле, около
hoque от hīc (hic), haec, hōc(hoc) — этот
(Visited 46 times, 1 visits today)