Пост про прилагательные в испанском языке, разницу между качественными и относительными прилагательными и про прилагательные, которые меняют значение в зависимости от того, стоят ли они перед или после существительного.
- Прилагательные в испанском языке можно разделить на две группы: качественные и относительные.
Основным отличием качественных прилагательных является их способность к образованию степеней сравнения.
Una chica inteligente — más inteligente — la más inteligente или просто muy inteligente — очень умная;
duro- трудный, alto — высокий, rojo — красный etc.
Относительные прилагательные выражают признаки через отношение к другим объектам и образуются от названий предметов, действий, явлений и т.п.
cartonero — картонный, estival — летний, paternal — отцовский, marítimo — морской,volante — летающий etc.
И качественные и количественные прилагательные обычно ставятся после существительного:
una casa blanca, una pasión estival, un pensamiento vago etc.
- Но есть ряд случаев, когда качественные прилагательные ставятся ПЕРЕД существительным
- например, когда прилагательное называет постоянный признак существительного
la blance nieve — белый снег,
el profundo mar — глубокое море;
- есть также ряд прилагательный, которые меняют значение в зависимости от того, где стоят (по ссылке небольшая табличка в Excel).
una casa blanca — белый дом, к слову la Casa Blanca — Белый Дом (в США)
una chica joven, un amigo fiel, un animal feroz etc.