блог об изучении иностранных языков, блог об изучении английского, блог об испанском, блог о французском, блог об итальянском, концепт пустые разговоры в англйиском языке, как болтают по-английски, английские идиомы про болтовню,
Метка: английская лексика
Я частенько читаю книги на английском. Как и в русских книгах, английские герои не могут просто «говорить» (to say, to tell), они «болтают всякий вздор» (to gibber etc) или наоборот говорят о серьезных вещах «занудно и без конца» (to drone…
a hot potato, penny for your thoughts, once in a blue moon, fall between two stools, see eye to eye, miss the boat, английские идиомы, английские фразеологизмы, английские словари
рифмованные английский слова, двусоставные английские слова, слова типа фокус-покус в английском, английское словообразование
Оказывается в риторике есть такая фигура как климакс. Эта такая фраза, в которой последующее слово усиливает предыдущее. Чаще применяется слово градация. Пример из русского : В заботе сладостно-туманной Не час, не день, не год уйдёт…(Е. Баратынский). Такие же речевые фигуры есть и…
Есть в английском такая фраза — Dear John letter — обозначающая письмо, в котором женщина сообщает своему партнеру (мужу или любовнику) о разрыве отношений. Появилась она в Америке в период Второй Мировой войны, когда многие американские солдаты служили в Европе….