Теория
- Это случай использования субхунтива, пожалуй, самый простой. Надо лишь запомнить, что после союза «чтобы» всегда употребляется субхунтив.
- Также стоит отметить, что в этих предложениях употребляются только два времени el Presente y el Imperfecto de Subjuntivo, потому что действие в таких предложенях всегда направлено в будущее.
- И последний момент, субхунтив появиться только в том случае, если в первой части предложения одно лицо, скажем «я», а во второй — другое лицо, например, «ты» или «мы».
Запомните характерное предложение:
Я хочу, чтобы мы поехали отдыхать на Майорку.
Quiero que vayamos a relajarnos a Mallorca.
Если же субьект действия один — во второй части будет просто инфинитив.
Hace todo lo posible para estar con Elena.
Перевод
Мы закрылись на ключ, чтобы нам никто не помешал.
Наконец отцу удалось достать билеты, чтобы дети смогли сходить на концерт своей любимой певицы.
Он с отвращением вернул официанту бокал, чтобы его помыли и протерли еще раз.
Мы устроим встречу, чтобы ты могла познакомиться с моими друзьями.
Застегнись, чтобы не было холодно.
Я подарил тебе это ожерелье не для того, чтобы ты забросилаего в дальний ящик комода и забыла о нем, а для того чтобы ты его носила, и все бы тебе завидовали. Неужели оно тебе настолько не нравится?
Она пошла к зубному, чтобы он вытащил больной зуб.
Преподавательница дала мне эти статьи, чтобы я приготовила отчет к завтрашнему дню. Но это же просто нереально, посмотри, сколько их тут!
Позвони бабушке, чтобы она не нервничала. Ты же ее знаешь.
Я сейчас приготовлю что-нибудь горяченькое, чобы вы согрелись.
Ему пришлось вмешаться, чтобы не разразился скандал.
Также я добавила предложения на перевод во вчерашний пост про выражения из книги El enredo de la bolsa y la vida, там также есть предложения с субхунтивом.
(Visited 76 times, 1 visits today)