Оказывается, существуют не только палиндромы (слова и выражения, которые слева направо и справа налево читаются одинаково), а еще и семорднилапы, по-русски, наверное, будет морднилап.
То есть это набор букв, которые при прочтении слева направо дают одно слово, а при прочтении справа налево другое: “diaper” превращается в “repaid”, “desserts” в “stressed” appears. А “deliver no evil” в «live on reviled».
И примеры палиндромов, раз уж я о них упомянула:
“Madam, I’m Adam”; “A man, a plan, a canal: Panama!”; “Was it a car or a cat I saw?”
(Visited 37 times, 1 visits today)