Метка: неологизмы

Два имени, которые стали английскими глаголами

Кто не слышал о том, что Меган Маркл и принц Гарри решили перестать работать на королевскую семью?! Английский язык отметил это появление глагола to Meghan Markl: to value yourself and your mental health enough to up and leave a room/…

Как же порой сложно придумать название для поста! Особенно когда нужное выражение не существует в русском. В этом посте я хочу обратить ваше внимание на то, что в последние годы в английском, а особенно во французском и испанском* наблюдается тенденция…

На сайте l’internaute je suis tombée sur (случайно увидела) список новых французских слов, пополнивших издания Larousse et Robert 2015 года. В dossier 59 французских неологизмов, так что с вашего позволения я расскажу только про некоторые слова. Полный список вы всегда…

Это пост получился очень разношерстным. Я пишу и про слова, прогремевшие в уходящем году, и про неологизмы/новые слова, которые, возможно, в следующем году уже никто и не вспомнит, и про слова уже давно находящиеся в обиходе, но только-только принятые в…

Я сейчас читаю статью о знаковых событиях 2012 года в России и в мире и хотелось бы отметить моменты, которые меня особенно поразили или повеселили.

английские неологизмы, интересные английские слова, новые английские слова, lollage, to laymanize, gramping, glamping, mirror fasting, mummy porn, 50 shades of gray, to podium, bridezilla, squadoosh, humblebrag

Не устает меня радовать OxfordWords Blog. Вот очередная порция неологизмов, которыми пополнилась он-лайн версия Оксфордского словаря. Далее некоторые новые английские слова, которые мне особенно приглянулись. Я всегда с большим интересом слежу за неологизмами, потому что они замечательно демонстрируют изменения, происходящие…

Вернуться наверх