Метка: субхунтив

Карантин, зависть и вымирающий субхунтив: дайджест лингвиста 4

Сейчас март 2020 года. В мире бушует коронавирус, поэтому слово момента – карантин: В видео я говорю, что карантин по-английски может называться quarantine, но когда я опубликовала этот дайджест и узнала ещё одно слово для “карантина” в английском – lockdown. To be on lockdown – Люк очень часто употреблял это выражение в свое подкасте про Coronavirus. А ещё мне запомнилось, что он говорил, что так как коронавирус – это a time sensitive subject and he is working against the clock,…

На курсе по субхунтиву мы изучаем с вами основные направления использования этого наклонения. И в 10 дней мы говорим про предложения уступки, которые начинаются с союза aunque.  Aunque llegue tarde, tendré que acabar el informe. Grosso modo*, правило такое – когда после союза aunque речь идёт о будущем, то употребляется субхунтив. И для начала этого вполне достаточно, но дальше можно добавить другие союзы, у которых будут свои правила употребления и уступительные конструкции, о которых и пойдёт речь в этом посте….

Если вы пропустили прямой эфир про субхунтив в целом и мой курс в частности, предлагаю посмотреть прямой эфир в записи! И всех жду на марафон! http://marathon.multilinguablog.com/

Всем отличного начала недели! Изучающим испанский, предлагаю начать неделю с субхунтива и запланировать себе участие в моем вебинаре в четверг! 🚧В четверг 21 ноября в 19 часов по Москве ⏰я проведу прямой эфир, посвященный моему курсу по сослагательному наклонению (он же субхунтив 😉 🐙“Осьминог испанского языка” (потому что субхунтив как осьминог “залез” во все сферы испанского языка) http://marathon.multilinguablog.com/ 🎥Прямой эфир я буду проводить из от лица группы Multilingua blog Vkontakte (!!!) поэтому добавьтесь в группе вконтакте, если вы ещё не там, а как…

Вчера я ходила на собрание в детский сад* и очень внимательно слушала воспитательницу. Не потому, что она говорила что-то особо интересное, я прислушивалась к тому, как она это говорит. И уже не в первый раз я подумала о том, что в каждом из известных мне языков есть время или наклонение, которые а) западает при изучении, б) оказывается крайне нужным, как только вы открываете рот, чтобы что-то сказать в какой-то беседе. Какая тут получаете загвоздка: эти времена и наклонения используются практически…

испанский он-лайн, сослагательное наклонение в испанском, субхунтив в испанском, когда употребляется субхунтив, субхунтив в уступительным предложениях, почитать по-испански, фразы на перевод с русского на испанский, придаточные определительные в испанском

субхунтив в испанском языке, сослагательное наклонение, предложения на перевод с русского на испанский, придаточные цели в испанском, испанская грамматика просто и по-русски

испанская грамматика, сослагательное наклонение испанский, частный случай употребления субхунтива, субхунтив в придаточных времени, тонкости испанского языка, испанский он-лайн

Наверх