Tag Archives: Голландия

Почему англичане так не любили голландцев, и как это отразилось на английском языке

Почему англичане так не любили голландцев, и как это отразилось на английском языке

Поле тюльпанов в Голландии

На первый вопрос ответить довольно просто: долгие-долгие года голландцы были соперниками и конкурентами англичан на море.

Такая “большая” нелюбовь не могла не получить выражения языковыми средствами, и за века соперничества английский язык пополнился рядом преинтереснейших (но, к сожалению, не совсем позитивных) выражений.

Как говорит Марк ФорсайтThe history of English prejudice is engraved in the English language“.*

Read the rest of this entry

Удивительная картина Брейгеля “Фламандские пословицы”

Удивительная картина Брейгеля “Фламандские пословицы”

На этой картине изображены около ста человек, делающих чрезвычайно странные вещи. Один мужчина бьется головой о стену, другой кусает колонну, еще один пытается стричь свинью… Вот таким интересным образом Питер Брейгель поведал нам фламандские пословицы и поговорки о человеческой глупости.

Отличный разбор картины с перечнем пословиц можно найти вот здесь.

Високосный год на английском, французском, испанском и итальянском

Високосный год на английском, французском, испанском и итальянском

cf1d3a10b67464525853ce9061498a3b

По-английские “високосный год” – leap year, т.е. буквально “год-прыжок”. Более “официальные” названия  intercalary или bissextile year.

Недавно я посмотрела фильм, который как раз и называется ‘Leap year‘, захотелось вам про него рассказать, а заодно и рассмотреть это понятие в других языках и культурах.

В фильме, кстати, очень много восхитительных видов Ирландии!

Read the rest of this entry