Tag Archives: английский для детей

Новогодняя сказка про Рудольфа, оленя с красным носом; и откуда появился Санта-Клаус

Новогодняя сказка про Рудольфа, оленя с красным носом; и откуда появился Санта-Клаус

magnesina etsy

В прошлом году мы читали с дочкой сказку про красноносого оленя Рудольфа. Нам она очень понравилась, но тогда у меня так и не дошли руки про нее написать. Пишу теперь.

Вы можете прочитать историю Rudolph the Red-Nosed Reindeer на сайте We Give Books*. Там целая книжка с картинками. В прошлом году мы кстати читали эту историю в прозе, а она, оказывается, еще есть и в стихах. К сожалению мне не удалось найти русской версии, так что если надумаете читать своим детям, придется переводить, как я делала в прошлом году. Read the rest of this entry

A way with words: загадки про английский алфавит, “кусочек манер” и “Испорченный телефон”

A way with words: загадки про английский алфавит, “кусочек манер” и “Испорченный телефон”

  • Недавно я слушала очередной выпуск A way with words и узнала про очаровательные alphabet riddles (загадки про английский алфавит) для детей. Ответом на загадку является буква алфавита. Попробуем?
  1. What is the most busy insect in the alphabet?
  2. What letter is a drink? Read the rest of this entry

Английские книги и книги на английском для детей, а также о тех кто английские книги озвучивает

Английские книги и книги на английском для детей, а также о тех кто английские книги озвучивает

4eq5Bh0KyGw

Когда моя дочь станет учить английский, мы поселимся на этом сайте с книгами на английском для детей! ;))

Вкратце – на сайте собраны книги для детей от трех до одиннадцати лет. Книги замечательно проиллюстрированы, но самое замечательное – для нас, русскоязычных родителей, что они еще и озвучены!

А после прочтения можно выполнить разные задания на понимание текста!

Кстати, раз уж я заговорила об английских аудио-книгах.

Хотела рассказать, кто, не только на мой субъективный взгляд, еще классно озвучивает книги. Read the rest of this entry

Даффлкот и медвежонок Паддингтон

Даффлкот и медвежонок Паддингтон

Вы знаете, что такое даффлкот? Я тоже не знала. Пока не прочитала вот эту замечательную статью. В двух словах, это пальто прямого покроя из толстой ткани с большим-большим капюшоном и характерными “пуговицами” в виде зубов некого морского чудовища;) Шутка)) Это просто костяные пуговицы.

Знаете, зачем такие огромные пуговицы? Чтобы удобно было их расстегивать в варежках или перчатках. Мне, как великому мерзляку (меренге, по-испански;), расстегивать пуговицы в варежках – это очень актуально;))

Из статьи вы еще узнаете, откуда это пальто появилось и для кого оно поначалу предназначалось. Еще стоит сказать, что даффлкот – классическое английское пальто.

Теперь вторая часть моего сегодняшнего рассказа.

Если у вас есть ребенок, то рано или поздно вы обзаведетесь книгами о мишке Паддингтоне, и проведете немало препреятнейших часов, читая о его проделках.

Все английские дети знают Паддингтона, все английские взрослые когда-то носили даффлкот. И что мы получаем? Самый любимый детский персонаж одет именно в это самое английское пальто!)) Я только сегодня это заметила, когда и наша домашняя библиотека, наконец, пополнилась книгой о медвежонке-непоседе.

Если вы смотрели мультики про диснеевского Винни-Пуха (особенно после советского Винни-Пуха), у вас вряд ли появится желание читать про другого английского медведя. Но далеко не все медведи такие бестолковые как Винни-Пух. Паддингтон, наоборот, очень смышлен и…одним словом – очарователен))

Только вот непонятно – зачем медведю покрытому шерстью шерстяное же пальто? 😉

Ответ возможно найдется здесь.

В 2015 году вышел фильм Paddington. Рекомендуется для семейного просмотра

Английские поучительные стихи для детей из Charlie and the Chocolate Factory

Английские поучительные стихи для детей из Charlie and the Chocolate Factory

chocolate factory

Я очень люблю стихи-песни из книги “Чарли и Шоколадная фабрика” (Charlie and the Chocolate Factory)!

Если вы читали книгу или смотрели фильм, то помните, что помимо Чарли на фабрику попали еще четыре ребенка, так вот каждый из этих детей является как бы олицетворением некого (распространенного среди детей) порока (sin).

Так, Огастас Глуп (Augustus Gloop) был обжорой (glutton),


Read the rest of this entry