Category Archives: Испанский язык

Грамматика испанского языка

Грамматика испанского языка

В этом посте я не буду вдаваться в рассуждения о том, почему я считаю, что грамматику всё-таки надо знать, об этом я уже писала. Этот пост про два восхитительных учебника по испанской грамматике!) Заинтриговала? ;)) Read the rest of this entry

Французские книги с игрой слов

Французские книги с игрой слов

Загадка для тех, кто знает французский и испанский: сегодня мне на глаза попалась детская книга под названием Les Palsou. Если вы прочитаете описание и внимательно посмотрите на картинки, вы сразу поймете, почему у героев такая фамилия.

Загадка: как эта семейка называется по-испански? Los ….

Read the rest of this entry

Pájaros de papel – замечательный испанский фильм

Pájaros de papel – замечательный испанский фильм

Один из лучших фильмов, которые я посмотрела за последнее время – Pájaros de papel, Бумажные птицы.

Начинается он очень легко, всё шуточки да шуточки, но потом оказывается, что фильм такой глубокий, такой правдивый, и ещё хочется употребить слово добротный. Очень хороший фильм, одним словом. Read the rest of this entry

Макияж по-испански

Макияж по-испански

e9afaf4cddc154e2022485d79c10b551

На днях на Fundeu BBVA опубликовали пост про излишние заимствования в сфере макияжа, и мне захотелось собрать в одном посте слова по теме Maquillaje.
Мне кажется, в наше время проще всего вволю полазить на сайте, где продается косметика (или одежда или мебель, в зависимости от того, какие слова вам нужны). Например, https://www.primor.eu/

И слова в контексте на сайте журнала Telva.com

Ещё очень советую посмотреть Unidad 8 La belleza y higiene в учебнике Vocabulario B2 издательства Anaya (запросто находится вконтакте и на rutracker)

А ещё я собрала всякие классные картинки на Pinterest

И чуть не забыла про YouTube!

На Quizlet нашлась неплохая подборка с картинками и переводом на английский (можно сразу двух зайцев… 😉

Заметки о прочитанном: “Еретик” Мигеля Делибеса

Заметки о прочитанном: “Еретик” Мигеля Делибеса

 

9788415028260Татьяна Малкова уже рассказывала нам о сериале Aguila Roja и о книге “Гражданские войны в Гранаде”. Сегодня она рассказывает о классике испанской литературы Мигеле Делибесе и его романе “Еретик”. Read the rest of this entry

Названия известных картин по-испански

Названия известных картин по-испански
Archimboldo, El Verano

Archimboldo, El Verano

В названиях картин, как по-русски, так и на любом другом языке, часто используются очень специфичные слова. Ни для кого не составит труда перевести “Весна” или “Рождение Венеры”, La primavera и El nacimiento de Venus соответственно, но как вы назовете по-испански “Возвращение блудного сына” или “Дама с горностаем”?
Read the rest of this entry

День Святого Валентина по-испански

День Святого Валентина по-испански

ffe3254a57dd1594aa411b03a149b82a

Сегодня 14 февраля, день Святого Валентина. И это отличный повод, чтобы посмотреть чудесные короткометражки под общим названием El amor mola, а также вспомнить, что в испанской традиции есть свои Ромео и Джульетта – los amantes de Teruel.

Read the rest of this entry

Сайты с готовыми уроками по английскому, испанскому и французскому

Сайты с готовыми уроками по английскому, испанскому и французскому

279100529989496489c5e567103038c2

Иногда у меня нет уже готовых материалов для предстоящего урока и тогда я иду за материалами …

Для уроков английского

https://busyteacher.org/

https://www.teachingenglish.org.uk/ – отличительная особенность этих уроков в том, что они разделены по уровням и возрастам: для детей, для подростков и взрослых, преимущественно для взрослых

film-english.com – планы уроков по короткометражкам. Обожаю!

UsingEnglish.com – всякого рода материалы как для студентов, так и для преподавателей

http://www.onestopenglish.com/

Для уроков французского

Le Point du FLE

Для уроков португальского

Troca-Troca

Для уроков испанского

http://www.todoele.net/index.html

http://www.rutaele.es/

profedeele.es 

Буду благодарна, если расскажете, какими сервисами пользуетесь вы)

Сделать что-то специально/случайно

Сделать что-то специально/случайно

36faa02e97abb13350c264973fba1ad3

Помню, французское выражение ne pas faire qch exprès я поняла не сразу, потому что мне пытались объяснить, что это значит по-французски. Cela veut dire faire qch involontairement, то есть сделать что-то не специально. Ah; désolée, je ne l’ai pas fait exprès, и конфликт исчерпан ))

Это французское выражение употребляется как в утвердительной, так и в отрицательной форме.

Il a voulu le faire et il l’a fait = Il l’q fait exprès

Il n’a pas voulu le faire, ça s’est juste passé = Il ne l’a pas fait exprès

По-испански это будут два разных выражения. Read the rest of this entry