Category Archives: Испанский язык

Про политику по-испански

Про политику по-испански

Картинка с сайта Página del español

Я не очень интересуюсь политикой, но в целом считаю, что неплохо иметь представление о том, кто находится у власти в стране изучаемого языка. Конкретно в Испании, например.

Read the rest of this entry

Глагольные конструкции в испанском или perífrasis verbales

Глагольные конструкции в испанском или perífrasis verbales

Несколько лет назад я написала пост про глагольные конструкции в испанском языке по материалам с испанского филфака.

Чем больше проходит лет, тем лучше я понимаю, как много нам рассказали на филфаке… Но всё-таки сколько ещё осталось недосказанного)) Read the rest of this entry

Разница в употреблении: decir, hablar, contar

Разница в употреблении: decir, hablar, contar

При переводе с русского языка на испанский предложений типа “Она рассказала мне о своем путешествии” или “Расскажи мне, как это было” у некоторых возникают вопросы. Надо употребить contar или hablar? А decir когда употребляется? Давайте разбираться! Read the rest of this entry

Испанский артикль с названиями стран, городов и континентов

Испанский артикль с названиями стран, городов и континентов

La Habana, редкое название города, которое имеет артикль

Ах, артикль! Сколько головной боли ты приносишь изучающим испанский язык!

Могу сказать из собственного опыта, что я правильно употребляю артикли потому, что я много раз их встречала (слышала/читала) (опыт). Я знаю правила (теория). И теория+опыт дают правильное употребление артиклей. Поэтому давайте сегодня разберемся с частным случаем употребления артиклей: артикли перед названиями стран, городов, регионов и континентов.

Read the rest of this entry

Что предлагает испанская партия VOX

Что предлагает испанская партия VOX

28 апреля в Испании пройдут выборы. Испанцы будут выбирать не между двумя партиями, как обычно (PP, el Partido Popular, правые; PSOE, Partido Socialista Obrero Español, левые), а между пятью! И я просто в шоке от того, что предлагает крайне-правая партия VOX! Read the rest of this entry

Что на самом деле едят в Испании? (и в любой другой стране)

Что на самом деле едят в Испании? (и в любой другой стране)

У меня есть одна студентка, которая очень обстоятельно готовится к поездке в Испанию этим летом. Чтобы приблизительно представлять, что можно будет съесть в Барселоне и окрестностях, она придумала найти фотографии menú del dia. Какая восхитительная идея! Read the rest of this entry

Журналы для изучающих испанский

Журналы для изучающих испанский

Журнал, для изучающих испанский, ECOS

Я большой фанат журналов, написанных специально для людей изучающих какой-то язык. Испанский, например, или французский. «Информации же и так завались, читать не успеваю, зачем еще читать какой-то специальный журнал!?»

Дело в том, что в таких журналах информация подается с учетом того, что у вас нет того же культурного багажа, что и у носителей. Если в тексте делаются отсылки к кому-то или чему-то, то ниже поясняется, о чем идет речь. Read the rest of this entry

Императив в испанском языке на рекламных плакатах

Императив в испанском языке на рекламных плакатах

Императив – это формы типа “Дай, подай, принеси”. В испанском, к сожалению, с императивом всё не так просто, не как в английском you do it (ты это делаешь), Do it! – Сделай это. Подробно о том, как образуется императив я предлагаю вам почитать по ссылке. А в этом посте я хочу показать вам несколько рекламных плакатов.  Read the rest of this entry

Испанская лексика: аэропорт

Испанская лексика: аэропорт

Скоро лето, возможно вы поедете в Испанию, и тогда вам очень пригодятся испанские слова la puerta de embarque (гейт/выход на посадку), la tarjeta de embarque (посадочный талон), facturar el equipaje (сдать багаж) и registrarse online (зарегестрироваться онлайн).

Read the rest of this entry

Марафон по субхунтиву “Осьминог испанского языка”

Марафон по субхунтиву “Осьминог испанского языка”

Начало второго потока 1 апреля!

Если вы ещё не брались за сослагательное наклонение в испанском, или, наоборот, уже брались, но безнадежно запутались – этот марафон был создан специально для вас.
В течение 14 дней вы натренируетесь употреблять два времени субхунтива (Presente и Pretérito) в тех ситуациях, когда он чаще всего употребляется.

Субхунтив или сослагательное наклонение – это, по сути, несколько грамматических времён в испанском языке. Как у Pasado Compuesto (he traído el dinero) есть значение “действие, которое произошло в недавнем прошлом и связано с настоящим”, а у Condicional – “выражение пожелания” (me gustaría ser pintor), также и у Presente de Subjuntivo есть свои значения.
Проблема в том, что у субхунтива их много. Именно поэтому я и назвала этот марафон “Осьминог испанского языка”. Субхунтив, как осьминог со своими щупальцами, проник в очень многие области испанской грамматики, но что даже ещё важнее – испанской жизни!

Чтобы сказать следующие совершенно повседневные, и потому крайне частотные фразы, вам нужен субхунтив:
– Позвони мне, когда придешь.
– Мама говорит, чтобы ты после работы зашел в магазин и купил молока.
– Я куплю тебе часы, чтобы ты всегда приходил вовремя.
– Бабушка хочет, чтобы мы все приехали в субботу на обед.
– Поправляйся!
– Сомневаюсь, что вы сможете продать вашу квартиру за такую сумму.
– Удачи!
– Мы ищем девушку, которая могла бы пару раз в неделю присматривать за нашими детьми.
– Я очень рад, что ты пришел!
– Я надеюсь, всё прошло хорошо?
– Не думаю, чтобы у него возникли какие-то проблемы.
– Вполне нормально, что маленький Энзо не доверяет незнакомым людям.
– Что вы будете сегодня делать? Не знаю, может, пойдем в кино.

Всё очень жизненно. Согласны?
Вот поэтому и стоит разобраться с субхунтивом.

Повторюсь, сложность освоения субхунтива заключается в том, что он употребляется в очень разных сферах жизни. Поэтому я свою задачу вижу в том, чтобы “натренировать” вас, что как только речь заходит, например, о чувствах и эмоциях, ¡Ojo! Тут может быть субхунтив.
Ни я, ни кто либо другой не может перечислить абсолютно все слова и выражения, которые “запускают” субхунтив. Поэтому я решила не irme por los cerros de Úbeda (расплываться мыслью по древу) и в каждой секции давать ограниченный набор слов и выражений требующих субхунтив. Например, в части “Личное мнение”, мы возьмем creer, pensar и parecer. Когда вы запомните паттерн “после creo/pienso/me parece→индикатив, после no creo/no pienso/no me parece→субхунтив, будет гораздо проще подключить и другие подобные глаголы.

Подробный план
  1. Образование Presente de Subjuntivo: 3 группы глаголов, + исключения
  2. Образование Presente de Subjuntivo: группы глаголов типа pedir, conocer + отклоняющиеся глаголы
  3. Образование Presente de Subjuntivo: группы глаголов типа pensar, sentir, poder, dormir
  4. Que y para que = чтобы (Советы: te aconsejo que…; приказы: el jefe dice que vayas…, ¡Que entren!, придаточные цели)
  5. Желания и потребности (querer, necesitar)
  6. Пожелания (¡Que aproveches!)
  7. Будущее время после cuando, en cuanto и aunque
  8. Неизвестные говорящему люди, места и вещи (Busco a un doctor que pueda curar a mi hijo)
  9. Чувства и эмоции
  10. Образование Pretérito Perfecto, использование его с ¡Ojala!
  11. Личное мнение: creo/no creo, me parece absurdo
  12. Сомнения (dudo, a lo mejor, puede que…)
  13. Es normal que estés cansado (оценочные фразы с es + прилагательное)
  14. Ещё упражнения на все пройденные случаи использования субхунтива
Организационные вопросы

– Всех участников я добавлю в закрытую группу вконтакте (если у вас есть аккаунт вконтакте
– В закрытой группе я буду каждый день публиковать новый материал (теория + упражнения) (если у вас нет аккаунта вконтакте, то материалы я буду присылать вам лично по почте)
– Вы читаете теорию, выполняете упражнения и присылаете их мне на проверку

Бонусы
– Выполнение всех заданий до окончания марафона даст вам бонус на приобретение следующего марафона (на Imperfecto и Pluscuamperfecto de Subjuntivo)

– По окончании марафона все участники получат открытку с осьминогом-субхунтивом в сомбреро и с маракасами!

Отзывы

Дорогие друзья, изучающие и обожающие испанский язык! Те, кто изучал его самостоятельно, на курсах или персонально с преподавателем, те, кто не хочет останавливаться на достигнутом и хочет двигаться дальше! Найдите время и силы пройти этот интенсив, чтобы перейти на совершенно другой уровень знания языка. Вы ощутите силу и аромат испанского языка, вам станут понятны оттенки, юмор, грусть и еще много всего, что до сих пор скрыто за высокой каменной стеной под названием субхунтив. Я сделала это и не пожалела! Ксения проделала огромную работу, чтобы логично и понятно подать сложный грамматический материал, в течение 2-х недель вы будете под ее неусыпным вниманием, все домашние задания будут тщательно проверены и проанализированы, а далее – дело только за вами: читайте, практикуйте, наслаждайтесь.¡Adelante! ¡Que tengáis suerte! (Дина К.)

Стоимость и оплата

Стоимость участия – 4950р.

Оплата производится на карту Альфа-банка 5559 4928 0380 3108 или PayPal paypal.me/KseniaCarvalho