Category Archives: Английский язык

Lake Bell – классная актриса и режиссер

Lake Bell – классная актриса и режиссер

159a2011e76677b05ad1d72231436aa0

У меня новое чудесное открытие – актриса и режиссер Лейк Белл. Read the rest of this entry

Лучшая кинорецензия, фильм Love the Coopers

Лучшая кинорецензия, фильм Love the Coopers

tp_lovecoopers_770x433

Фильм Love the Coopers странный: местами до боли правдивый, но в другие моменты становится непонятно, как такие классные актеры как Diane Keaton, Jonh Goodman, Olivia Wilde согласились сниматься в таком абсурдном фильме.

Read the rest of this entry

Английский и испанский киноклуб онлайн

Английский и испанский киноклуб онлайн

0ff5bec4e2a5a260923216679a4783df

Как вам идея английского и испанского киноклуба?

Я уже пару месяцев сама участвую во французском киноклубе Cinoche и тут вдруг подумала, а почему бы не организовать киноклуб самой! Мне тоже есть, что вам рассказать)) Только я предлагаю смотреть фильмы на английском и сериалы на испанском. Как вам такая идея?

Read the rest of this entry

Какой в этом смысл? (выражения со словом point)

Какой в этом смысл? (выражения со словом point)

Polka dot print

Первое значение слова point, которое мы обычно узнаем – точка*: This is FM stereo one oh three point seven. Также вы наверняка знаете a point of a knife, of a needle (кончик ножа или иголки). Вообще, у слова point очень много значений. Нас же сегодня интересует “смысл”.

Иногда так хочется спросить “Зачем продолжать, если …” (тут можно подставить что-то своё ;). Как это спросить это по-английски? Read the rest of this entry

Как долго это уже продолжается?

Как долго это уже продолжается?

f1e952fce763a02e245da09d6de5e79b.1000x1000x1

Как спросить по-английски “Как долго это уже продолжается?”

Если вы хотите сделать это прямо совсем правильно и по-английски, то это не так просто… Read the rest of this entry

Лингво-открытия: flat lay, corral, mejorando lo presente, le livre d’or

Лингво-открытия: flat lay, corral, mejorando lo presente, le livre d’or
That's a flat lay

That’s a flat lay

Французский

Летом я была в Бельгии, где помимо всего прочего узнала, что Flemish (фламандский) and Dutch (голландский (!), не датский) – это один и тот же язык. Точнее фламандский, на котором говорят в Бельгии, это один из диалектов/вариантов голландского.
А в Бельгии, как вы знаете, говорят на фламандском и французском.
Из французского за те выходные я узнала выражение le livre d’or – книга отзывов. Read the rest of this entry

Как задавать вопросы по-английски

Как задавать вопросы по-английски

20171013_155217

В чем сложность английского языка? Вовсе не в количестве слов, потому что слов в любом языке много. Сложность английского языка в синтаксисе, то есть в построении фразы. Конкретно в порядке слов. А ещё конкретнее в построении вопросов.

Начать задавать вопросы по-английски правильно не так-то просто. По крайне мере это точно гораздо сложнее, чем в любом другом известном мне (читай, романском) языке. Во-первых, в вопросах меняется порядок слов; во-вторых, в том, что касается вопросов очень много деталей, исключений и уточнений. Read the rest of this entry

У каждого языка своя логика

У каждого языка своя логика
Вот как может быть так, что по-португальски mala - это и "чемодан" и "малюсенькая женская сумочка"?!

Вот как может быть так, что по-португальски mala – это и “чемодан” и “малюсенькая женская сумочка”?!

У каждого языка своя логика. Носители разных языков обращают внимание на разные аспекты окружающей их реальности.

Это очень хорошо иллюстрирует, например, вот этот кадр из презентации.

NqkRFMWUOZQ

Испанцев и русских, изучающих испанский язык попросили отреагировать на предложенную ситуацию.

“Ты правда хочешь, что бы я сейчас пошла на улицу? Просто выходить вечером одной…”

Русские ответили: “это опасно”, испанцы: “мне страшно”. Read the rest of this entry