Category Archives: Английский язык

Я тут переводила меню и вдруг поняла…

Я тут переводила меню и вдруг поняла…

Я недавно переводила меню для классного рестобара в Мадриде, Miski Restobar и обратила внимание на некоторые слова. Read the rest of this entry

Испанский по фильмам, значения английских фамилий и другие видео Multilingua за сентябрь 2019

Испанский по фильмам, значения английских фамилий и другие видео Multilingua за сентябрь 2019

Если вы вдруг пропустили, то за сентябрь 2019 я опубликовала на YouTube

Как живет увлеченный лингвист – как это бывает, когда задумаешься про одно слово, тут же к нему подтягивается другое, а к нему третье…))

Как переводятся названия магазинов (Рив Гош, Л’Этуаль и другие) 

Другое название Лиссабона – я с удивлением открыла для себя альтернативное название Лиссабона

Три вопроса про испанский язык – 1. Зачем в испанском перевернутый вопросительный и восклицательный знаки?, 2. Почему у некоторых слов женского рода артикль el (el agua, el hacha etc.), 3. Что такое “правило эсметанки”?)

Значение английских фамилий – на данный момент самое популярное видео на моем канале 😉

Очень нужный испанский глагол llevar – всегда, когда вам нужно сказать по-испански что вы уже какое-то время что-то делаете, вам нужен глагол llevar

Почитаем? How to babysit a grandad – предлагаю вам почитать вместе со мной одну милую английскую книжку

Испанский по фильмам. Dolor y Gloria – культовый испанский режиссер Педро Альмодовар недавно выпустил “Боль и слава”. Разбираем некоторые лингвистические моменты из диалогов

Я говорю на пяти языках – собственно, название говорит само за себя 😉

В каждом языке свои сложности…

В каждом языке свои сложности…

Have you ever been to Paris?

Вчера я ходила на собрание в детский сад* и очень внимательно слушала воспитательницу. Не потому, что она говорила что-то особо интересное, я прислушивалась к тому, как она это говорит. И уже не в первый раз я подумала о том, что в каждом из известных мне языков есть время или наклонение, которые а) западает при изучении, б) оказывается крайне нужным, как только вы открываете рот, чтобы что-то сказать в какой-то беседе.

Какая тут получаете загвоздка: эти времена и наклонения используются практически только в обычном ежедневном разговоре. Как ни изголяйся (а я очень пытаюсь на своих занятиях), но невозможно в формате уроков усвоить эти времена/наклонения также просто, как другие. Давайте смотреть конкретно в каждом языке.  Read the rest of this entry

Как живет увлеченный лингвист

Как живет увлеченный лингвист

Мадинат Аль-Захра — дворцовый город неподалеку от испанской Кордобы, объявленный наследием ЮНЕСКО. Его называют Средневековым Версалем. К сожалению, жизнь его была очень скоропостижна, а до нашего времени вообще дошли практически только стены. Но, сегодня у нас речь не о этом дворцовом комплексе, а о вихре связанных друг с другом слов, который породило слово áulico.

áulico (исп.) – связанный с королевский двором (relacionado a la corte): Medina Azahara, castellanización del nombre en árabe, مدينة الزهراء Madīnat al-Zahrā’ (“la ciudad brillante”),, fue una ciudad palatina o áulica que mandó edificar el primer califa de Córdoba, Abderramán III, a unos 8 km en las afueras de Córdoba en dirección oeste, a los pies de Sierra Morena.

Кстати про слово corte. Вы помните, что при изменении рода, значение тоже меняется?

La corte – “королевский двор”, а вот el corte – это существительное от глагола cortar – резать, поэтому el corte может быть “стрижкой” (Te va muy bien este nuevo corte de pelo), может быть “отключение электричества/газа/интернета/воды)”, а может быть “кроем”. И название универмагов El Corte Inglés – это как раз “английский крой”, потому что изначально это было маленькое швейное ателье (una tienda dedicada a la sastrería y la confección para niños).

А универмаги называются по-испански los grandes almacenes (именно так, только во множественном числе), а слово almacén, как и большинство других слов начинающихся с al-, арабского происхождения. означало «магазин, склад».

О, но ведь и слово магазин тоже арабского происхождения!

В русский оно пришло из французского через немецкий. И что самое неожиданное…. оно образовано всё от того же арабского mahzān​, который дал испанский almacén!

Это как раз то, что делает в своей книге The Etymologicon лингвист Mark Forsyth. Одна из моих самых любимых книг всех времен!

 

Зачем учить грамматику?

Зачем учить грамматику?


Мне кажется, у многих русских людей есть большая нелюбовь к грамматике, особенно к грамматике английского языка. Получилось так потому, что когда нас учили языку в школах и на курсах, основной упор делался на чтение и грамматику. Что в целом неплохо, если кроме чтения и решения бесконечного количества упражнений по английскому вы больше ничего с языком делать и не собираетесь. Но, ведь мы-то хотели понимать песни и фильмы и говорить в поездках…. Read the rest of this entry

Немецкий язык, Полиглот и клубника

Немецкий язык, Полиглот и клубника

Недавно подруга рассказала мне, как она начала бегать: «Я смотрела какой-то пост-апокалиптический фильм, где зомби преследуют последних выживших человек, и я вдруг подумала, а смогла бы я убежать от зомби? Они, конечно, двигаются небыстро, зато не останавливаются. А у меня как с выносливостью?» И побежала. И бегает уже полтора года…

К чему это я? К тому что никогда не знаешь, куда и каким ветром тебя занесет. 

Пару недель назад я обнаружила, что все-таки живет во мне полиглот*. Я читала испанский журнал Ecos и поймала себя на мысли «Ну разве может быть, что кому-то что-то здесь может быть непонятно?! Тут же все так понятно написано!» И мне вдруг страшно интересно стало интересно почитать что-то такое, где я мало того, что не понимаю, так ещё и не могу догадаться о значении слова по соседним словам.  Read the rest of this entry

Подкаст Стивена Фрая про историю человечества

Подкаст Стивена Фрая про историю человечества

Вчера я зашла на сайт своего любимого Stephen Fry, потому что я всё время жду, что вот-вот выйдет третья книга из серии про греческие мифы. Но нет, эта книга пока ещё не вышла, зато я увидела серию подкастов про изобретения – Great Leap Years!

An epic new documentary podcast series entitled Stephen Fry’s Great Leap Years – the stories behind inventions.
The podcast explores topics ranging from the rise of humankind as the inventor, to the astonishing combination of persistence, investment and inspiration it took to create the Gutenberg Press and the communication technologies that created our world. It tells the story of how our lives have been transformed by a fascinating and compelling mixture of human decision and vision, greed and need.
Если вы читали Sapiens, то вот эти подкасты очень напоминают Sapiens, и Стивен Фрай частенько ссылается на эту книгу, а ещё на недавно прочитанного мной Стивена Пинкера (вот это совпадение!)
Слушается на одном дыхании! Очень рекомендую)
Я вообще очень люблю Стивена Фрая и читала много его книг и слушала разные передачи про английский язык.

Избавляемся от хлама по-английски!

Избавляемся от хлама по-английски!

A cluttered kitchen

Весь мир говорит о том, что надо избавляться от всех этих лишних вещей, которые заполонили наши дома. Сегодня мы говорим про decluttering trend. Read the rest of this entry

Большой пост про Лондон и Англию

Большой пост про Лондон и Англию

В какой-то степени я боялась ехать в Лондон. Я так давно учу английский, столько всего читала, смотрела, изучала про Англию и английскую жизнь, что у меня сложилось какое-то свое представление, ничего общего с реальной жизнью не имеющее(я была уверена в этом). Это такая идеализированная картинка, в которой все образованы, воспитан и прямо какие-то сверх люди…

Раньше я так про всех европейцев думала (silly me), и жизнь в Европе, конечно, сильно подпортила мою идеальную картинку. Оказалось, что все везде… разные. Ровно как в России.

Но я отвлеклась. Read the rest of this entry

Лондон, классный маршрут на один день

Лондон, классный маршрут на один день

Самое главное мое впечатление от Лондона – он просто огромен. И если вы, прочитав эту фразу подумали “А, ничего страшного, я люблю ходить пешком”, вы сначала съездите в Лондон, а мы потом с вами ещё поговорим 😉

Маршрут, который посоветовала моя подруга, жительница Лондона с восьмилетним стажем, не на “всего один день в Лондоне”, а просто на один ИЗ дней в Лондоне.

Read the rest of this entry