Category Archives: Англия

Викторианская эпоха глазами Агаты Кристи

Викторианская эпоха глазами Агаты Кристи

blackberries
The other thing I remember is the blackberries – never were there such blackberries, great big fat juicy ones. Marie and I used to go out and pick baskets of them, and eat masses of them at the same time. The reason for this profusion was that the natives of the countryside believed them to be deadly poison. ‘Ils ne mangent pas de mûres*’, said Marie wonderingly. ‘They say to me ‘vous allez vous empoisonner**’. Marie and I had no such inhibitions, and we poisoned ourselves happily every afternoon ;))
*Они не едят спелые ягоды.
**Вы хотите отравиться?

or
One cannot, ever, go back to the place which exists in memory… Never go back to a place where you have been happy. Until you do it remains alive for you. If you go back it will be destroyed.

Я сейчас читаю восхитительную книгу – автобиографию Агаты Кристи. Мне нравится то, о чем она пишет, и как она это описывает. Эту книгу так и хочется разобрать на цитаты. Есть пассажи, заставляющие задуматься о жизни, а есть просто очень хорошо и весело написанные, как тот что выше. Хочется и те и другие подчеркнуть или выписать и перечитывать, для поднятия духа, хотя бы пару раз в год) Read the rest of this entry

Английские рецепты и рецепты на английском на BBC Food

Английские рецепты и рецепты на английском на BBC Food
Toffee apples

Toffee apples

Эх, я хотела бы жить в Англии! Тогда можно было бы, например, есть в Bonfire night вот такие яблоки в карамели и орешках как на картинке выше. Ням) Read the rest of this entry

Небольшой сериал про Англию и Ирландию XVIII-XIX вв. – Aristocrats

Небольшой сериал про Англию и Ирландию XVIII-XIX вв. – Aristocrats
aristocrats
С подачи моего любимого папы-историка я посмотрела на днях мини-сериал Aristocrats. Read the rest of this entry

Новая классовая система в Великобритании

Новая классовая система в Великобритании

class system

 

В 2011 году в Великобритании социологами был проведен опрос населения. По итогам опроса людей удалось разделить на 7 классов. Оценивалось в какой мере тот или иной человек обладает “социальным”, “культурным” и “экономическим” капиталом. Read the rest of this entry

Об английской вежливости

Об английской вежливости

pM04tA9h5l0

По ссылке вы найдете фотографии с подписями. Каждая из них выражает что-то очень-очень английское. Так как я и сама не с первого раза все поняла, то думаю, что не лишним будет подписи прокомментировать.

1. I was looking forward to a nature documentary I recorded but when I sat down to watch it the narrator wasn’t David Attenborough.
Я очень хотел посмотреть документальный фильм, который недавно записал, но когда я сел его смотреть, оказалось, что рассказчик – это не Дэвид Аттенбороу.

Дэвид Аттенбороу – имя нарицательное в британской культуре. Он озвучил так много документальных фильмов, что англичане даже не верят своим ушам, когда включают какой-то документальный фильм, а голос за кадром какой-то “чужой”. Read the rest of this entry

Леди Альмина и настоящее Аббатство Даунтон

Леди Альмина и настоящее Аббатство Даунтон

almina

В этом посте я расскажу немного про удивительную жизнь леди Альмины Карнарвонской, история которой была во многом позаимствована для сериала Аббатство Даунтон, а также разберу некоторые английские слова, которые привлекли мое внимание во время прочтения книги Lady Almina and the real Downton Abbey. Read the rest of this entry

Система школьного образования в Великобритании

Система школьного образования в Великобритании
The most prestigious school in the UK - Eton College, Windsor

The most prestigious school in the UK – Eton College, Windsor

 

Мне совершенно непонятно, как своего родного ребенка можно послать учиться в boarding school и видеть от силы пару раз в месяц, а то и реже?! А плюс ко всему знать, что дети там недоедают, даже зимой ходят в шортах, старшие школьники издеваются над младшими и т.д. и т.п. Некоторые говорят, что школьные годы закаляют дух и проч., но по-моему, они только калечат психику*. Поэтому, мне и было интересно узнать, что же думают по этому поводу сами англичане (ну или хотя бы один;) и я задала этот вопрос своему знакомому Кейну.

Кейн же, прежде чем ответить мне на мой вопрос, решил рассказать, что вообще собой представляет школьное образование в Великобритании. Я честно пыталась это перевести, в течение последних двух недель. Но, как известно, переводчик из меня никудышный, поэтому я решила опубликовать его рассказ без перевода. Все термины, типа, grammar school etc. легко находятся в словаре, поэтому, я думаю, вам не составит труда прочитать этот небольшой экскурс в британскую систему образования. Вполне вероятно, что Кейн не написал ничего того, что нельзя было бы найти в Википедии. Но его рассказ краткий и четкий, и благодаря ему я наконец-то уяснила, чем отличаются private schools от public schools. Read the rest of this entry

Вопрос знатокам английской истории

Вопрос знатокам английской истории

English countryside landscape

Представьте, что вы – необразованный английский крестьянин в каком-нибудь XV – XVI веке. Пришло время вам подписывать с вашим лэндлордом новый договор о землепользовании. Но вот проблема, ни писать, ни читать вы не умеете. Поэтому вы, конечно, можете поставить крестик на бумажке, которую вам подсунут для подписи, но вы никогда не будете знать, что это именно тот самый договор, который вы подписали со своим лордом, скажем, в 1563 году, а не в 1515.

Поэтому вопрос, как сделать так, чтобы даже через много лет вы могли быть уверены в том, что вы держите в руках тот самый договор, который вы подписывали когда-то с лордом?

Лондон весной 2012 года: новое и вечное

Лондон весной 2012 года: новое и вечное

Замечательный timelapse с видами Лондона
[vimeo 43611266 w=500 h=281]

London Architecture Time Lapse in Motion from Mattia Bicchi Photography on Vimeo.

А далее пост авторства моей любознательной подруги Ани, которая недавно вернулась из Лондона:

Когда я приехала из Лондона, многие задавали мне один и тот же вопрос, который почти всегда задают людям, вернувшимся из отпуска:  «как погода?». Я честно отвечала, что все 5 дней было около +12, и шел дождь, и видела на лицах моих знакомых сочувствие. Потом я поняла, что никто из тех, кто интересовался погодой, не был в Лондоне, иначе они бы спрашивали о другом: о музеях и соборах, о пабах и стадионах, не видела ли я Принца Уэльского в каком-то из магазинов на Джермин стрит или Киру Найтли на рынке Спиталфилдс, и не напали ли на меня вороны из Тауэра… Лондон – это город, где совершенно не важно, какое время года и какая температура за окном! Потому что там всегда цветут цветы, всегда есть ароматный горячий чай (оказывается, чай с молоком – это, действительно вкусно!) и всегда есть, чем заняться и куда пойти! Я бы предложила такую программу: днем – музеи и другие достопримечательности (Тауэр, Вестминстерское аббатство, Парламент, Королевские суды), вечером – театры. Причем, благодаря тому, что иногда музеи открыты до позднего вечера (как правило, в пятницу), а в театрах представления бывают и днем, программа получается очень flexible. Итак, пара слов о том, что меня удивило и особенно понравилось в городе, о котором я еще лет 15 назад рассказывала на экзамене по английскому.

Во-первых, это, собственно, сам английский. Мне было крайне приятно, что он оказался таким, как я учила: понятным, не очень сложным, если не вдаваться в какие-то мудреные вопросы, одним словом – доступным. Особенно это было заметно в двух случаях. Воскресным утром я приехала осмотреть Вестминстерское аббатство… и попала на службу! Дело в том, что по воскресеньям аббатство закрыто для посещения, а работает как храм, и пускают туда только помолиться. Я сказала охраннику на входе что пришла на службу, меня провели внутрь и усадили на скамеечку среди милых английских бабушек и дедушек, и таких же как я случайных туристов, пытавшихся исподтишка что-то сфотографировать. В России я часто чувствую себя неуютно на службах в церкви, так как мало что понимаю, а тут, например: “Those who say, ‘I love God’, and hate their brothers and sisters, are liars; for those who do not love a brother or sister whom they have seen, cannot love God whom they have not seen” – все просто и понятно, особенно когда у тебя в руках распечатка полного текста службы))

В королевских судах (Royal Courts of Justice), куда пускают всех желающих, и где даже само здание стоит того чтобы туда заглянуть, адвокаты и судьи (последние в париках и мантиях) говорят тоже на вполне понятном английском, что превращает судебное слушание в достаточно занимательную вещь.

Следующее, что меня поразило до глубины души, – это лондонские музеи. Их много, они бесплатные, все коллекции там расположены логично и все интуитивно понятно, ко всем экспонатам есть адекватные и интересные подписи, а многие экспонаты дублируются 100%ными современными копиями, выставленными по соседству, которые можно трогать (подписаны ‘Please, touch!’) Британцам повезло: на протяжении веков их страна владела колониями по всему миру, и отовсюду они свозили в огромных количествах самые ценные памятники истории и культуры. Таким образом получилось, что в Лондоне находится самая большая в мире коллекция египетских древностей после Египта, самая большая коллекция предметов из Индии, после самой Индии (это все можно посмотреть в Британском музее), огромное количество драгоценностей (в том числе бриллиант Кохинор, который сейчас выставлен в Тауэре на выставке королевских коронационных драгоценностей) и многое, многое другое.

Музей Виктории и Альберта мне особенно понравился тем, какая у него богатая и разноплановая коллекция: там и английский интерьер от средних веков до настоящего времени (включая знаменитую огромную кровать Bed of Ware, изготовленую ок. 1600г, на которой могут одновременно лечь 15 человек!), и собрания декоративно-прекладного искусства Азии и много-много европейских коллекций.

Все экспозиции устроены таким образом, чтобы не просто показать саму коллекцию (как это часто бывает у нас, особенно когда выставлены ценные и старинные вещи), а чтобы объяснить, как развивалось то или иное ремесло, как люди жили в ту эпоху, и почему одни приемы и техники сменяли другие. Например, в разделе Одежда выставлены платья королев и придворных дам Британского королевского двора, висят (из серии Please touch) современные копии корсетов и кринолинов, которые можно примерить и почувствовать, как неудобно было в них ходить и особенно сидеть.  На фото платье 18 века: оказывается, тогда сложилась концепция платьев, которая заключалась в том, что платье – как полотно и на нем должна быть изображена какая-то полная картина, поэтому стали делать прямоугольные юбки, чтобы было, где все сюжеты размещать. Но дамам в двери приходилось проходить боком, сидеть приходилось на банкеточках, тк в кресло с подлокотниками платье не помещалось.

Экспозиция ювелирных изделий в V&A организована по хронологическому принципу, от самых древних украшений, когда люди только научились обрабатывать золото, и не умели еще толком вставлять в изделия драгоценные камни, через все основные этапы в ювелирном деле, такие как начало применения огранки, с которым связан резкий подъем цены на бриллианты (ведь они, в отличие от других камней красивы именно тогда, когда сделана огранка, а ее научились делать всего пару-тройку сотен лет назад) и вплоть до современных украшений Cartier и других модных домов, где используются ультрасовременные технологии. При этом в огромном двухэтажном зале не выставлено и трети собрания (всего в музее более 6000 ювелирных изделий), и все украшения подлинные, прекрасные, баснословно ценные. Здесь я еще раз хочу упомянуть о том, что музей бесплатный, и любой может прийти и посмотреть на эти украшения, а не как у нас: платить деньги и записываться на экскурсию в Золотую Кладовую, которая по сравнению с этой коллекцией выглядит примерно как моя или ваша шкатулка с безделушками.

Еще одно классное выставочное пространство – Tate Modern. Я не отношусь к любителям современного искусства, но тут впечатляет, прежде всего, само здание – бывшая электростанция. Ее стометровая труба просится в кадры фильмов-антиутопий, а Турбинный зал высотой в 10 этажей является одной из самых внушительных выставочных площадок города. В Tate Modern есть как постоянные экспозиции, которые компонуются по каким-то расплывчатым темам из серии «Сны и реальность», так и временные выставки известнейших современных художников. Например, сейчас там можно посмотреть на знаменитый платиново-бриллиантовый череп работы Дэмиена Хёрста под названием For the Love of God, который является самым дорогим произведением искусства ныне живущих художников.

Лондон – это город театров. Музыкальные, драматические, альтернативные (такие как театры-пабы, frindge) – их сотни, и представления в них идут по 2 раза в день, каждый день, за исключением воскресенья. Можно пойти в Old Vic где идет комедия Noises Off с участием известных актеров, которых мы видели в английских фильмах, а можно посмотреть оригинальную пьесу King’s Speech по которой сняли оскароносный фильм (Колин Ферт, Джефри Раш и Хелена Бонем-Картер там, к сожалению, не играют). В Вест-Энде буквально в каждом втором доме театр (там даже на табличках с адресом район подписан как Theatreland) , и везде идут мюзиклы. Я исполнила мою давнюю мечту и посмотрела мюзикл Эндрю Ллойда-Уэбера «Призрак Оперы» в Театре Ее Величества. Мюзикл идет уже 26ой год, но до сих пор не утратил своей популярности, думаю, не только благодаря гениальной музыке, но и отличной постановке.

На Южном берегу Темзы находится современная копия театра Globe, совладельцем которого был Уильям Шекспир. Обычно там идут пьесы Шекспира в классической постановке, зрители партера стоят, как при Шекспире, а в амфитеатре надо сидеть на неудобных деревянных скамьях без спинок. Сейчас там проходит фестиваль Globe to Globe: идут 37 пьес Шекспира в исполнении трупп из 37 разных стран на своих родных языках. Я посмотрела «Макбета» на польском – альтернативно. Но очень понравился сам театр, рекомендую его посетить и по возможности посмотреть там классическую The Twelfth Night или что-то подобное.

Когда не идет дождь, или, если у вас есть хорошая непромокаемая одежда, в Лондоне много приятных мест для прогулок. В частности, огромное количество парков в самом центре города, большинство из которых – бывшие охотничьи угодья королевской семьи, в которых и сейчас, говорят, можно встретить лис, а уж от наглых прожорливых белок порой просто не отделаться! Можно съездить в Гринвич, где стоит известный чайный клипер Катти Сарк, находится Королевская обсерватория, а также разбит большой парк. Ну и там можно перешагнуть через нулевой меридиан и проследить за своими ощущениями при перемещении из Восточного полушария Земли в Западное и обратно)).

Просто ходить по улицам Лондона тоже очень интересно, можно увидеть много всего занимательного. Например, на Трафальгарской площади вокруг колонны Нельсона есть 4 постамента. На трех из них в свое время поставили памятники военачальникам, а на четвертый не придумали, кого поставить. Теперь туда периодически помещают  разные скульптурные композиции, сейчас вот такой милый мальчик на лошадке.

Еще мне понравилось гулять по Ноттинг-Хиллу с его сувенирными и не только лавочками, цветными домиками, альтернативной  публикой и секонд-хендами винтажной одежды, где можно прикупить костюм как у Элвиса или блестящий купальник с флагом Великобритании, как у Джерри Холливел из Spice Girls. Считается, что именно в таких лавчонках и рождается лондонская мода, во что легко можно поверить, посмотрев на приодевшихся для вечерней прогулки по барам и клубам местных девушек.

В последний вечер в Лондоне можно прокатиться на London Eye – самом большом колесе обозрения в Европе. Немного страшновато (особенно когда колесо вдруг остановилось, и приятный женский голос извинился за неудобства и стал всячески успокаивать посетителей), но виды оттуда красивые. Пока крутишься на этом колесе, успеваешь увидеть или вспомнить пару-тройку мест, куда еще не успел сходить и сразу появляется желание вернуться в этот щедрый на впечатления город еще раз!