Олеотуризм в Испании

В этой статье рассказывается о том, что в Испании понемного развивается олеотуризм — туризм, связанный с оливковым маслом. В разных частях Андалусии вы можете найти хозяйства, которые проводят туры по своим olivares (оливковым рощам), устраивают catas de óleo (дегустацию оливкового масла, от глагола catar — дегустировать). Вы можете сами собрать некоторое количество оливок, и выжать из них масло и забрать его с собой.

Масло вы будете выжимать в una almazara, прессе для получения оливкового масла. Хочу обратить ваше внимание на это слово — almazara. Вы знаете/помните, что все испанские слова, которые начинаются на al пришли из арабского языка? Almacen, alguacil, alfaquí, alcázar etc.

У меня есть отличный пост про мусульманскую Испанию и арабизмы в испанском.

И, конечно, когда речь идет про оливки, хочется вспомнить, что оливковое дерево называется по-испански un olivo, а вот сами оливки — las aceitunas. Слова aceite и aceitunas появились в Испании с приходом арабов в восьмом веке и в отдельных регионах вытеснили исконные óleo y olivas.*

*Слово óleo используется в других контекстах, не в кулинарных. Например, pintar al óleo — писать маслом; oleoducto — нефтепровод; oléico— для химических субстанций на масляной основе ( para compuestos químicos del tipo del aceitе).

  • Гомер называл оливковое масло «жидким золотом».
  • В Кодексе Хамураби говорится, что оливковое масло использовалось в Вавилоне в качестве валюты.
  • Если вы жили в древних Афинах, и как-то случайно поранили или срезали ветку оливкового дерева, вас ждало изгнание!

Предлагаю вам также послушать подкаст Hoy Hablamos про оливковое масло.

Ещё хотела добавить, что мы как раз проезжали в этом году по провинции Хаен и видели эти бесконечные гектары оливковых деревьев! Даже специально остановились, чтобы это снять на видео (на видео это, конечно, выглядит не так впечатляюще как в реальность, к сожалению)

Наверх