Я самый счастливый человек, я живу у океана!

Я самый счастливый человек, я живу у океана!

Сегодня 29 марта 2019 года. Ровно два года назад мы переехали в Португалию.

Мне кажется, самое время рассказать, как нам/мне тут живется))

На днях я перечитывала пост, написанный через две недели после переезда, и знаете, что меня удивило? То что в целом по ощущениям всё осталось как было: я всё также в восторге от океана и планирую свой день, чтобы прогуляться у океана, и солнце! Хотя солнце здесь практически каждый день и, уж казалось бы, можно воспринимать его как само собой разумеющееся, но нет. Оно мне каждый день прямо поднимает настроение! А когда я болею, я даже специально стараюсь посидеть на солнце, потому что у меня такое ощущение, что я чувствую лечебный эффект от солнечных лучей (у меня, наверное, богатое воображение 😉

Поменялось очевидное – я больше знаю о жизни вокруг меня.

  • Знаю, как устроена медицина, сады и школы. Знаю, что для записи в любое государственное учреждение от меня попросят comprovativo de morada (счет за свет или что-то подобное, что подтверждало бы, что вы проживаете по этому адресу).
  • Знаю 5 видов кофе:

Эту композицию я нарисовала для своего любимого кафе у океана)

um cafe – эспрессо; может быть cheio – когда воды доливают до края кружки.

Знаю, что несколько чашек в кафе стоят в холодильнике не случайно. Есть люди, которые предпочитают пить кофе из холодных чашек.

um pingado – эспрессо с каплей молока

um abatanado – американо; тоже может быть cheio (до краев), а может – meio (полчашки)

uma meia de leite – букв. полкружки молока; это кофе с горячим молоком в пропорции 50/50

um galão – кофе с молоком в граненом стакане. Так как молочную пенку тут всё равно никто делать не умеет, можете съэкономить и вместо A latte, please попросить “ум галáо” (потому что галао стоит дешевле)

Я в последнее время пью или café cheio или galão com leite vegetal (галао с миндальным/рисовым/соевым/овсяным молоком)

  • Я знаю, что португальцы едят ОЧЕНЬ МНОГО МЯСА.

Достаточно посмотреть, куда стоят очереди в фудкортах в торговых центрах.

Alentejo. Pão, azeite e alho (Алентежу. Хлеб, оливковое масло и чеснок)

Portugália (можно посмотреть меню https://www.portugalia.pt/en/)

Prego gourmet http://pregogourmet.com/#&panel1-1

Sabores de Churrasco (Вкусы на гриле; ресторан, который специализируется на rodízio da carne, что-то типа мясного буфета, когда вы можете сколько угодно подходить и брать разные виды мяса)

А вот вегетарианских заведений мало, но они начинают появлятся. Graças á Deus!

  • Ещё едят много хлеба и булочных изделий.

Практически в любом районе вы можете найти или Sacolinha или Padaria Portuguesa.

Но мы уже не едим местные сладости, потому что они все совершенно одинаковы. Одинаково сладкие и одинаково яичные. Такое ощущение, что ингредиентов всего три: яйцо, сахар и мука, и их просто смешивают в разных количествах.

Um galão e um pastel de nata

Самый известный десерт, pastel de nata, единственное относительно несладкое изобретение.

  • На полдник в садах и школах детям дают sandes com queijo (сэндвич с сыром) и какао. Какао здесь продается в стеклянных бутылках и пьют его все и повсюду.

  • Но что интересно – по-настоящему тучных людей здесь мало. Как и алкоголиков.

Вопрос, на который я пока так и не нашла ответа (и вряд ли когда-нибудь найду): почему в северных странах (грубо говоря) люди спиваются, а в южных нет? Хотя здесь много пьют вина и пива, но такое ощущение, что это не для того чтобы “напиться и забыться”, а просто за компанию.

  • В магазинах продается много рыбы и морепродуктов. На ценнике будет написано вырастили эту рыбу в неволе (aquicultura) или ловили в океане. Причем даже будет указано, каким способом её ловили (на крючок, сетями, тралом и т.п.) Цена отличается разительно. Я иногда покупаю сибас (o robalo), так вот “невольник” стоит 7 евро (одна рыба, которой хватит на двоих), а океанский товарищ – под 20. Честно говоря, за такие деньги проще в ресторане его сходить съесть 😉

Туши бакальо, засушенной в соли трески, и так всегда есть в магазинах, но перед Рождеством их появляется особенно много, потому что в Рождество принято есть bacalhão. У каждой семьи свой рецепт. Мы, например, ели бакальо запеченую в духовке с брюссельской капустой. Звучит не очень, но оказалось довольно неплохо. Зависит от того, кто готовит 😉

  • Ещё я знаю, что в придя в кинотеатр в Португалии в первый раз вы очень удивитесь, потому что в середине фильма, совершенно независимо от того закончилось действие или нет, экран вдруг погаснет, загорится свет и все начнут вставать со своих мест и выходить из зала. Будьте готовы. Это просто перерыв)) Через 5-7 минут все вернутся обратно и фильм продолжится.
  • Ещё я знаю, что если вижу очередь в газетный киоск, это очередь не за свежим выпуском Diario de Noticias, это люди играют в лотерею.
  • Второй зимой было уже не так холодно. Мне кажется, печку мы включали в два раза реже, чем в первый год. Квартиры, если вы не в курсе, тут не отапливаются, и когда на улице +15… В квартире на пару градусов больше 😉 Но то ли зима была не такая холодная, то ли организм привык, то ли научились хорошо одеваться, но этой зимой было уже вполне терпимо)
  • У меня двое детей, поэтому я часто нахожусь в местах, где много детей. И в России, вот честно, для меня это было невыносимо. Русских детей постоянно одергивают, это не трогай, туда не ходи, “что я тебе сказала?!, ты что, глухой?!” и так далее. У меня сердце разрывается, честное слово.

А здесь, стоя на детской площадке в торговом центре я иногда ловлю себя на мысли “Ой, я же сейчас нахожусь на детской площадке! Как тут комфортно! Все такие дружелюбные”. А эти папы, которые обнимают и целуют детей у ворот школы и желают им хорошего дня… Я просто таю))

Я думаю, что частично это объясняется другим воспитание, другой культурой, другим отношением к детям в целом. Здесь, как и во многих других странах, детей заводят гораздо позже, чем в России. Они желанные. В большинстве своем. Второй фактор – мамы очень рано выходят на работу (через 4 месяца). Третий – папы принимают активное участие в воспитании. И вот всё это вместе дает то, что в субботу на детской площадке вы видите маму, папу и двух детей и все довольные и счастливые, что могут провести этот выходной день вместе…

И отдавая ребенка на какой-то спорт, я знаю, что никто на него не будет орать и унижать.

  • Ещё я знаю, что если ребенок заболел, надо отвезти его в Urgencias и там ему помогут абсолютно бесплатно. Знаю, что здесь не выписывают антибиотики направо и налево, а только если анализы показали, что причина заболевания – бактерии. В последний раз мы были в больнице с температурой 40 и гриппом. Я была уверена, что уедем мы оттуда с рецептом на антибиотики, но нет. Врач взял анализ, бактерий не нашли и мы поехали домой продолжать сбивать температуру.

Но если у вас что-то не срочное… Тогда лучше иметь страховку и ходить к платным врачам, потому что к специалистам типа офтальмолога и ЛОРа попасть можно… через год. Я не шучу. Мы с ребенком ждали приема полгода, но это, мне сказали, нам ещё повезло, потому что это ребенок. А вот взрослые ждут вплоть до года. Как говорит мой муж: “Капитализм”.

  • Большая подстава – язык не учится сам по себе, просто от того, что ты живешь в стране. На данный момент лучше всех из нас четырех говорит наша десятилетняя дочь. Пятилетный сын тоже хорошо объясняется, но только в пределах известной ему из детского сада лексики. Мы же с мужем доучили язык ровно настолько, чтобы нам хватало делать то, что мы делаем. А что мы делаем? Муж хотя бы немного, но работает с португальцами, я же португальский использую только в кафе/магазинах и болтаю с воспитателями и работниками библиотеки 😉 И я отлично отдаю себе отчет в том, что пока я не стану активно заниматься (учить слова, грамматику), никуда мой португальский не сдвинется. Эх!
  • Видимо, я всё-таки проживаю потихоньку эти стадии культурного переезда про которые все говорят, потому что, если поначалу я была в восторге от разнообразия продуктов (по сравнению с Питером-то!), то сейчас мне уже не кажется, что в магазинах есть разнообразие. Оно однозначно есть на рынке, но я не настолько люблю еду, чтобы специально два раза в неделю ездить на рынок. К тому же продукты там стоят в полтора-два раза дороже.

 

  • Ну и напоследок: по сравнению с Питером, мы однозначно улучшили качество жизни, но я тут недавно была в Барселоне… Какой же Лиссабон маленький и бедный по сравнению с Барселоной! В целом в какую бы страну западной Европы ты не съездил, ты приезжаешь в Португалию и понимаешь, почему её считает бедной и называют “европейской деревней”. Два года назад я этого не видела. Теперь вижу.

 

Наверняка я что-то забыла. Если вспомню, напишу ещё один пост. И с удовольствием отвечу на ваши вопросы о жизни в Португалии, если таковые имеются)

Спасибо, что читаете!