Особенности английского: глагол + to-infinitive или глагол + -ing

Особенности английского: глагол + to-infinitive или глагол + -ing

0fdS6-sKw74

Я не устаю поражаться, сколько в английском лексико-грамматических тонкостей! Я вовсе не умаляю сложности русского или испанского языков. Но в русском я на эти нюансы не обращаю внимания, а в испанском нам так все хорошо объяснили за пять лет, что лишь иногда я нахожу действительно что-то новенькое, о чем в свое время не слышала.
Разбирая со своей студенткой тему verb + ing, verb + to infinitif, я вспомнила, что есть ряд глаголов, значение которых меняется до неузнаваемости в зависимости от того, следует ли за ними глагол с ing-овым окончанием или to и инфинитив.
Так если за глаголами regret, remember следует to + инфинитив, действие вот этого глагола в инфинитиве направлено в будущее. Конкретней:
I regret to inform you that your application has been unsuccessful.
Мне жаль сообщить Вам, что Ваше запрос получил отрицательный ответ.
Remember to take your hat when you go out.
Помни (=не забудь) о том, что надо взять шляпу, когда ты пойдешь на улицу.

Если же после глаголов regret, remember следует глагол с -ing, действие последнего произошло в прошлом, до того, как человек об это сожалеет или вспоминает.
It’s too late now, but I’ll always regret asking John to do the work.
Сейчас уже слишком поздно, но я всегда буду жалеть, что попросил Джона сделать эту работу.
I remember going to the bank, but nothing after that.
Я помню, что я пошел в банк, но вот что было дальше….

+ to infinitive + -ing
After some years, they came to accept her as an equal.
Прийти к чему-то, дойти до чего-то; о результате
He came hurrying down the path.
Приходить как?, глагол с -ing добавляет оттенок основному come
After the interval, Pavarotti went on to sing an aria from Tosca.
Продолжить, начав делать что-то новое
Although she asked him to stop, he went on tapping his pen on the table.
Продолжать делать то, что ты и до этого делал
I meant to phone you last week
Собираться, намереваться что-то сделать
If we want to get there by 7.00, that means getting up before 5.00
Значить, означать
She stopped to make a cup of tea
Остановиться; объясняя зачем мы остановились
They stopped laughing when Malcolm walked into the room
Прекратить делать то, что ты делал
I tried to get the table through the door, but it was too big
Попытаться, приложить усилия
I tried taking some aspirin, but the pain didn’t go away.
Попробовать, а вдруг это поможет улучшить ситуацию

Также хочу добавить в этот видео от Британского совета в целом о том, когда употребляется глагол+to infinitive, а когда глагол+ -ing – Grammar Snacks.

Фразы на перевод:
Хотя поначалу ей и было тяжело, со временем ей стало нравится работать стюардессой (work for the airline).
Проходя мимо кухни, он остановился, чтобы выпить стакан воды.
Вот деньги, которые я тебе задолжал. Я собирался вернуть тебе их раньше, но все никак не получалось.
Когда я проходил через ворота, ко мне подбежала собака.
Чтобы скорее уснуть, я попробовал вчера не смотреть на ночь телевизор. И знаешь, сработало!
Дети кричали и визжали, однако он продолжил говорить с Фрэнком.
Мы попытались убедить ее бросить, но он продолжает курить.
Я заметил, что моя спина перестала болеть, когда я стал каждый день делать гимнастику по утрам.
Доктор Харрис поприветствовал членов коммитета и начал ознакомление присутствующих с темой заседания.
Помоги мне, пожалуйста! Я попыталась открыть эту крышку, но у меня сил не хватает.
Это стоило мне целое состояние, но я не жалею, что потратил год на кругосветное путешествие.
Вы можете попасть сегодня к доктору, но так как вы не были записаны, (это значит, что) вам придется подождать полчаса.
Нам очень жаль сообщить вам, что ваш запрос на скидку с налога был отклонен.
Не забудь проверить свои ответы до того, как ты сдашь экзаменационный бланк (exam paper).
Я помню, что положил деньги в верхний ящик, но там их сейчас нет. Загадка…

  • plush

    Although at the beginning it was hard times, she has eventually found attractive her work for the airline.
    Going along the kitchen he stopped to drink a glass of water.
    Here are money I owed you. I was going to give them back to you earlier, but I couldn’t.
    When I passed through gate, a dog came loping to me.
    For getting asleap quicklier, I tried not to watch TV yesterday tonight. And, you know, it worked out!
    Children were shouting and squealing, but he kept speaking together with Frank.
    We tried to convince her to give up smoking, but she still is stuck with it.
    I noticed that my back ache had ceased when I began doing my morning exercises.
    Dr. Harris had greeted commitee members and began to introduce them the issue of the meeting.
    Give me a hand, please! I tried to open this lid, but I can’t ’cause I haven’t got enough strength for it.
    It was cost me an arm and a leg, but I don’t regret spending whole a year on my world tour.
    You can meet the doctor today, but because of you haven’t got an appointment, it means that you’ll have to wait half an hour.
    We extremely sorry to inform you that your request for the tax reduction was declined.
    Don’t forget to check up your answers before giving in your exam paper.
    I remember putting a day into upper drower, but there are none of them there by now. What a riddle…

    • Ksenia

      Although at the beginning it was hard times (не может быть was – times, тут просто it was hard), she has eventually found attractive her work for the airline (нет-нет, где же тут глагол из тех, что приведены выше?)
      Going along (лучше passing, а то получается, что кухня у них метров десять и вдоль нее можно идти и идти) the kitchen he stopped to drink a glass of water.
      Here are (где артикль?) money I owed you. I was going to (опять, где глагол из таблички?) give them back to you earlier, but I couldn’t.
      When I passed (надо другое время, тут буквально “долго проходил”)through (где артикль?) gate, a dog came loping to me.
      For getting asleap (как пишется?) quicklier (нет, сравнительная степень от наречий образуется с помощью more, по крайней мере от таких длинных как quickly, а вот faster можно), I tried not to (нет, не правильно, потому что тут дело не в том, что он попытался физически, а в том, что он попробовал, может сработает) watch TV yesterday tonight. And, you know, it worked out!
      Children were shouting and squealing, but he kept (нужен другой глагол) speaking together (это как это? они одновременно говорили) with Frank.
      We tried to convince her to give up smoking, but she still is stuck with it (попробуйте еще другой глагол из таблички).
      I noticed that my back ache had ceased when I began doing my morning exercises.
      Dr. Harris had greeted (где артикль?) commitee members and began (другой глагол тут нужен, потому что эти предложения на проработку именно того грамматического материала, который дается в посте; понятно, что Вы можете сказать так, как Вы написали, но в том-то и задача, чтобы выучить, как еще это можно сказать!) to introduce TO them the issue of the meeting.
      Give me a hand, please! I tried to open this lid, but I can’t ’cause I haven’t got enough strength for it.
      It was cost (cost – это обычный глагол, он вовсе не требует для себя еще и to be) me an arm and a leg, but I don’t regret spending whole a year (a whole year) on my world tour.(around the world tour)
      You can meet the doctor today, but because (та же ошибка, что и в прошлом переводе, предложение не может начинаться с because) of you haven’t got an appointment, it means that you’ll have to wait FOR half an hour.
      We (а где глагол?) extremely sorry (а вообще тут нужен другой глагол, из тех, что над табличкой) to inform you that your request for the tax reduction was declined.
      Don’t forget to check up your answers before giving in your exam paper.
      I remember putting a day (тут, конечно, the money – но это моя была опечатка, извините) into (где артикль?) upper drower, but there are none of them there by now. What a riddle…
      Перепишете?

      • plush

        Although at the beginning her work for the airline was hard, after a while she came to like it.
        Passing along the kitchen he stopped to drink a glass of water.
        Here are the money I owed you. I meant to give them back to you earlier, but I couldn’t.
        When I had passed through the gate, a dog loped towards me.
        For getting asleep more quickly, I tried not watching TV yesterday tonight. And, you know, it worked out!
        Children were shouting and squealing, but he went on speaking with Frank.
        We tried to convince her to give up smoking, but he is still going on.
        I noticed that my back ache had ceased when I began doing my morning exercises.
        Dr. Harris had greeted the commitee members and meant to introduce (тут кстати обратите внимание – никаких TO не нужно!) them the issue of the meeting.
        Give me a hand, please! I tried to open this lid, but I can’t ’cause I haven’t got enough strength for it.
        It cost me an arm and a leg, but I don’t regret spending a whole year (вот странно почему “half an hour” можно а “whole a year” нельзя) on my around-the-world tour.
        You can meet the doctor today, but because (кстати! – это частое заблуждение, что предложение не может начинаться с because вот посмотрите например на эту тему http://grammar.quickanddirtytips.com/can-you-start-a-sentence-with-because.aspx ) of you haven’t got an appointment, it means that you’ll have to wait for half an hour. (пусть будет с for хотя мне и не нравится так, для меня for применительно к wait это цель, а не время. Скажем во фразе I’m waiting for you for an hour есть что-то противоречащее моему чувству языковой гармонии.)
        We are regretting to inform you that your request for the tax reduction was declined.
        Don’t forget to check up your answers before giving in your exam paper.
        I remember putting the money into the upper drower, but there are none of them there by now. What a riddle…
        Ну вот! Прилежный я ученик?:)

        • Ksenia

          Очень прилежный))

          Но еще парочка моментов:
          Passing along the kitchen he stopped to drink a glass of water.
          Оставьте along! Цитирую из учебника: Passing the kitchen,…
          Here are the money I owed you. I meant to give them back to you earlier, but I couldn’t.
          money – неисчисляемое существительное, а значит – требует себе глагола в единственном числе, и местоимение его заменяет тоже единственного числа.
          When I had passed through the gate (нет, он не сначала прошел, а потом собака подбежала, а он “проходил” – это длительное действие), a dog loped towards me. А дальше у Вас все правильно было came loping.
          For getting asleep more quickly, I tried not watching TV yesterday tonight.
          And, you know, it worked out!
          tonight – это сегодня ночью.
          We tried to convince her to give up smoking, but he is still going on (вроде убеждали ее, а продолжает курить он…).
          I noticed that my back ache had ceased when I began doing my morning exercises. (что было сначала, а что потом, посмотрите внимательно на времена. также тут надо употребить глагол to stop)
          Dr. Harris had greeted the commitee members and meant (тут надо WENT ON) to introduce (тут кстати обратите внимание — никаких TO не нужно!) them the issue of the meeting.

          It cost me an arm and a leg, but I don’t regret spending a whole year (вот странно почему «half an hour» можно а «whole a year» нельзя – ну, так повелось;)) on my around-the-world tour.
          You can meet the doctor today, but because (кстати! — это частое заблуждение, что предложение не может начинаться с because вот посмотрите например на эту темуhttp://grammar.quickanddirtytips.com/can-you-start-a-sentence-with-because.aspx ) of (тогда уж без of) you haven’t got an appointment, it means that you’ll have to wait for half an hour. (пусть будет с for хотя мне и не нравится так, для меня for применительно к wait это цель, а не время. Скажем во фразе I’m waiting for you for an hour есть что-то противоречащее моему чувству языковой гармонии. – ;)))
          We are regretting to inform you that your request for the tax reduction was declined. Нет, we regret to inform you, regret из тех глаголов, которые не употребляется во временf^Continuous, знаете, как такие глаголы?
          Don’t forget to check up your answers before giving in your exam paper.
          I remember putting the money into the upper drower, but there are (опять, деньги – неисчисляемое существительное, по-английски) none of them there by now. What a riddle…

          • plush

            Дубль-фри:) Боюсь, чтоб только не переприлежничать:)
            Passing the kitchen he stopped to drink a glass of water.
            Here is the money I owed you. I meant to give it back to you earlier, but I couldn’t.
            When I was passing through the gate, a dog came loping towards me.
            For getting asleep more quickly, I tried not watching TV yesterday evening. And, you know, it worked out!
            We tried to convince her to give up smoking, but he is still going on (вроде убеждали ее, а продолжает курить он…). – ну да, там видимо о двух различных людях речь:) (вот так всегда: автор напортачит, а мы переводчики страдай:))
            I noticed that my back ache had ceased when I began doing my morning exercises. (что было сначала, а что потом, посмотрите внимательно на времена. также тут надо употребить глагол to stop) – stop то это не проблема но над временами я тут думал хорошо, и примеры искал и пришёл к выводу что это лучший выбор. Вот пишут например: “В придаточном предложении, вводимом союзами when / since, простое прошедшее время (Past Simple) не изменяет своей формы, и вот очень похожий пример: I answered that I hadn’t met her since we moved.”
            Dr. Harris had greeted the commitee members and went on to introduce them the issue of the meeting.
            It cost me an arm and a leg, but I don’t regret spending a whole year on my around-the-world tour.
            You can meet the doctor today, but because you haven’t got an appointment, it means that you’ll have to wait for half an hour.
            We regret to inform you that your request for the tax reduction was declined. Нет, we regret to inform you, regret из тех глаголов, которые не употребляется во временf^Continuous, знаете, как такие глаголы? – да я много чего знаю, только мало что умею вспомнить вовремя:)
            Don’t forget to check up your answers before giving in your exam paper.
            I remember putting the money into the upper drower, but there is nothing there by now. What a riddle

          • Ksenia

            I noticed that my back ache had ceased when I began doing my morning exercises. – убедили!)

  • Анастасия

    Здравствуйте, Ксения!
    Спасибо за интересный пост и за предложения, а то я давно уже ничего не переводила письменно 😉
    1) Although at first it was difficult for her, she came to like working for the airline.
    2) Passing the kitchen, he stopped to drink a glass of water.
    3) Here is the money I owe you. I meant to give it back to you earlier but i didn’t have an opportunity.
    4) When I was passing the gates, a dog came loping to me.
    5) To fall asleep sooner, yesterday I tried not watching TV before going to bed. And you know, it did work.
    6) The children were screaming and squealing but he went on talking to Frank.
    7) We’ve tried to persuade her to stop but she goes on smoking.
    8) I noticed that my back stopped aching when I began doing exercises every morning.
    9) Dr Harris greeted the committee members and came to introduce the topic of the meeting to those present.
    10) Could you help me, please? I tried to open this lid but I’m not strong enough.
    11) It cost me a fortune but I don’t regret spending a year on a tour around the world.
    12) You may see the doctor today but as you haven’t made an appointment, that means waiting for half an hour.
    13) We regret to inform you that your request for tax reduction was rejected.
    14) Remember to check your answers before handing in your exam paper.
    15) I remember putting the money into the top drawer but it’s not there. That’s odd.

    • Ksenia

      Две ошибки:
      5) To fall asleep sooner, yesterday I tried not watching TV before going to bed. And you know, it did work.
      срабатывать – to work out
      9) Dr Harris greeted the committee members and came (тут нужен другой глагол) to introduce the topic of the meeting to those present.

  • Анастасия

    Большое спасибо за исправления, Ксения. В надежде, что лучше запомнится, переписываю 9-ое предложение: Dr Harris greeted the committee members and went on to introduce the topic of the meeting to those present.