Французские считалочки: plouf-plouf, chat-déli-délo, chou-fleur

В списке рифмованных французских составных существительных было слово le plouf-plouf. Это слово (и его варианты pouf-pouf, ou ploum-ploum, ou trou-trou etc.) заслуживает отдельного пояснения.

Помните, в детстве, когда мы затевали какую-нибудь игру, надо было выбрать водящего?

Не знаю, как русские, но вот французские считалочки бывают трех типов:

  • le plouf-plouf позволяет выбрать игрока потихоньку отсеивая всех остальных. Дети встают в плотный круг, носки (обуви) также образует свой маленький кружок (в моем детстве такого не было), и вода (для считалочки) начинает. Сначала он говорит plouf-plouf, а потом произносит какую-нибудь небольшую считалочку, типа, Un, deux, trois, quatre, patate, ma p’tite vache a mal aux pattes, tirons-la par la queue, elle ira bien mieux. Произнося каждое слово вода указывает на одного из детей. Тот кому «достанется» последнее слово — выбывает.

Или такие:

Un petit cochon pendu au plafond, tirez lui la queue, il pondra des œufs (tirez lui plus fort, il pondra de l’or).

Une vache qui pisse dans un tonneau c’est rigolo mais c’est salaud/pas beau.

Saaaa-rdine et crocodile et croqueda-geuda, et rachichi, et rachacha, Saaaa-rdine et crocodile et croqueda-gueda, ce ne sera pas toi le chat!

  • Chat-déli-délo — дети становятся в круг и вытягивают одну руку в центр круга и кладут руку на руку. Вода «затягивает» считалку и по окончании дети должны либо поднять руки, либо опустить. Те кто оказываются в меньшинстве (опустили руки, тогда как все остальные подняли) выбывают.

Но этот номер не работает, когда остаются два ребенка. Тогда остальные дети загадывают один из трех цветов (bleu, blanc ou rouge), и тот кто угадает — победил.

(это мне напомнило про «камень, ножницы, бумага»)

Считалки такие: Chat — déli — délo

Bi — bichon — bichette

Zig — zag — zoug

  • Третий тип и считалочкой-то назвать сложно (но не я такое разделение придумала, посему…). Называется chou-fleur (капуста).

Используется для определения победителя среди двух детей. Дети встают лицом друг к другу на небольшом расстоянии и начинают идти, произнося при каждом шаге по очереди chou и fleur. При этом идти надо тоже особенным образом: пятка ставится впритык к носку. Тот кто быстрее «дойдет» до противника и наступит ему на носком на носок — победил!

Обожаю Википедию!

(Visited 81 times, 1 visits today)
Вернуться наверх