Repair/mend/fix/renovate – разница в употреблении, а также и о любви англичан к обустройству своего дома

Repair/mend/fix/renovate – разница в употреблении, а также и о любви англичан к обустройству своего дома

Только русские “ремонтируют” ВСЁ одним словом: квартиру, сломавшийся телефон или машину, кровать и так далее.

В других языках, и в английском в том числе можно условно разделить слова про ремонт на две группы: те что обозначают “чинить поломавшуюся вещь” и те, что подразумевают “обновление пространства, перестановку мебели и проч.”

Если речь идет об исправлении поломок, повреждений, то используется слово repairsto repair – чинить

faulty electrical appliances should be repaired by an electrician

the truck was beyond repair

the abandoned house they bought needs repairs

У нас тут, к слову, как раз сломалась машина, и мы вынуждены были отвезти ее в repair shop.

“Ремонт можно только приостановить”, поэтому если в текущий момент в вашей квартире ремонт – you have current/running repairs.

В купленной квартире можно сделать капитальный ремонт (overhaul; refit; major / capital repairs), а можно только косметический (cosmetic alterations). Если что-то нуждается в ремонте, например, диван – the sofa is in need/want of repair.

Еще один глагол “чинить” – to mend. Этим глаголом “чинят” туфли, сумки и прочие малогабаритные предметы:

workmen were mending faulty cabling

Какую-то мелкую поломку “чинят” глаголом “to fix”:

you’ve forgotten to fix that shelf

Когда речь заходит об изменении дизайна, планировки, лучше употребить renovation, refurbishment:

this property is in need of complete renovation

the premises have been completely refurbished in our corporate style

Кстати, помнится, я у Кейт Фокс читала о том, что британцы очень любят заниматься обустройством своего дома: “Мы – нация устроителей собственных гнезд. Почти все население страны в той или иной степени любит мастерить своими руками. По данным опроса, проведенного моими коллегами около 15 лет назад, лишь 2% англичан-мужчин и 12% англичанок признались, что никогда ничего не делали в доме своими руками”.

Поэтому по английскому телевидению так много передач про обустройство собственного жилья, а в интернете пруд пруди сайтов DIY (do it yourself).

И еще один маленький пассаж из той же книги (Наблюдая за англичанами), только не конкретно про ремонт, а про обустройство дома: “…В каком помещении своего дома вы выставляете свои регалии и фотографии, на которых вы запечатлены рядом со знаменитостями?… В представлении верхов среднего класса и аристократии единственное приемлемое место для демонстрации подобных вещей – это уборная на нижнем этаже дома.

Это – умная, тонкая тактика. В какой-то момент каждый из гостей обязательно посетит уборную на нижнем этаже дома и будет потрясен вашими достижениями. В то же время, экспонируя свидетельства своих успехов в туалете, вы иронизируете по их поводу (даже мочитесь на них), а следовательно, вас не могут обвинить в хвастовстве или важничанье”.

Наверное, только англичане могли такое выдумать;))

Другие отрывки из этой книги можно найти по тегу “Watching the English” в правой части страницы.