12 дней Рождества

«12 дней Рождества» — это английская рождественская песня, в которой перечисляются невероятные подарки, которые вручаются в каждый из 12 дней Рождества. Однако текстовый анализ показывает, что этот веселый гимн берет начало во французской культуре.

Это так называемая кумулативная песня. Это значит, что каждый последующий куплет строиться на основе предыдущего.

В прошлом веке это была самая популярная и частно записываемая рождественская песня.

12 дней Рождества это период между рождением Христа (25 декабря) и днем Эпифании (6 января).

Хотя точно не известно, откуда произошла эта песня, можно предположить, что она берет начало в игре «memories-and-forfeits» (примерный перевод «запомни и повтори»), в которой водящий рассказывает строфу, а каждый игрок должен его повторить, тогда водящий прибавляет еще строфу, и так пока один из игроков не сделает ошибки. И тот кто провинился должен кого нибудь поцеловать или угостить конфеткой.

Значение, если оно вообще есть, может быть вот какое: каждый из перечисляемых подарков обозначает пищу или спорт, характерный для каждого месяца года.

А вот и слова:
On the first day of Christmas,
my true love sent to me
A partridge in a pear tree.

On the second day of Christmas,
my true love sent to me
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.

On the third day of Christmas,
my true love sent to me
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.

On the fourth day of Christmas,
my true love sent to me
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.

On the fifth day of Christmas,
my true love sent to me
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.

On the sixth day of Christmas,
my true love sent to me
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.

On the seventh day of Christmas,
my true love sent to me
Seven swans a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.

On the eighth day of Christmas,
my true love sent to me
Eight maids a-milking,
Seven swans a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.

On the ninth day of Christmas,
my true love sent to me
Nine ladies dancing,
Eight maids a-milking,
Seven swans a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.

On the tenth day of Christmas,
my true love sent to me
Ten lords a-leaping,
Nine ladies dancing,
Eight maids a-milking,
Seven swans a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.

On the eleventh day of Christmas,
my true love sent to me
Eleven pipers piping,
Ten lords a-leaping,
Nine ladies dancing,
Eight maids a-milking,
Seven swans a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.

On the twelfth day of Christmas,
my true love sent to me
Twelve drummers drumming,
Eleven pipers piping,
Ten lords a-leaping,
Nine ladies dancing,
Eight maids a-milking,
Seven swans a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree!

Наверх