Падьелла

Падьелла

А вы знали, что корсиканцы даже в наше время не забывают о культуре своих предков, что доказывает хотя бы такое явление как “падьелла”:

Падьелла (во множественном числе падьелле) – это традиционная полифоническая корсиканская песнь, состоящая из 8 стоп, где каждое новое слово создает ритм и порождает поэзию. Эта песнь обычно исполняется тремя мужчинами, у каждого из которых есть уже предопределенная роль:

  • Ubassu (является предтавителем силы) – это певец с самым низким
  • Aseconda(является представителем мудрости)- это основной певец полифонии (тот кто задает тон)
  • Aterza(является представителем красоты) – это певец с самым высоким голосом, он украшает пение остальных и завершает аккорд.

Apaghjella– это мирская песня, короткая (обычно не более 2х минут). Текстами являются жизненные ситуации того времени, когда этот вид пения появился.

Несмотря на свое название paghju (пара) – эта песнь исполняется на 3 голоса, каждый из которых входит в аккорд в определенный момент:после laSeconda запевает leBassu, чтобы завершить вступает laTerza, который добавляет «орнамент» (ribuccati). Lapaghjella– это одна из самых типичных корсиканских песен.

Знания на Корсике раньше передавались устно. Поэзия пелась так, как будто лилась из сердец людей. Пели а капелла, что стало слышно «эхо души». Корсиканцы привыкли перекладывать свои переживания и радости в мелодию.

Это тип пения возник еще в древности, когда несколько пастухов запевали на 3 голоса paghjelle. Однако,paghjelleвнимания голосу, а не словам. В целом paghjellа – это песнь резкая, неистовая и сильная, которая исполняется только сильными голосами. Для ее исполнения три певца образуют узкий круг, и каждый прикрывает одного ухо рукой. Это движение имеет свое объяснение: это делается для того, чтобы услышать как поющий сочетается с остальными исполнителями, и если нужно петь тише или громче, либо ухо открывается, чтобы услышать только свое пение. Эти обычаи доказывают, что исполнители должны очень точно чуствовать друг друга. Также ни один исполнитель никогда не споет paghjellaтак же как он это уже делал.

И в наши дни paghjellaчасто исполнятеся в корсиканских деревнях, но никогда в городах, даже по празникам.